固步自封,漢語成語,拼音是gù bù zì fēng,意思是比喻守著老一套,不求進(jìn)步。出自《漢書·敘傳上》。

中文名

固步自封

別名

故步自封

拼音

gù bù zì fēng

出處

《漢書·敘傳上》

釋義

守著老一套,不求進(jìn)步

反義詞

勇往直前

結(jié)構(gòu)

聯(lián)合式

注音

ㄍㄨˋ ㄅㄨˋ ㄗㄧˋ ㄈㄥ

近義詞

墨守成規(guī)

釋義

比喻守著老一套,不求進(jìn)步。[1]

出處

《漢書?敘傳上》:“昔有學(xué)步于邯鄲者,曾未得其仿佛,又復(fù)失其故步,遂匍匐而歸耳。”[1]

典故

“故步自封”由“故步”及“自封”二語組合而成?!肮什健币娪凇稘h書·卷一○○·敘傳上》。內(nèi)容是在敘述東漢文學(xué)家班彪小時(shí)跟著堂哥班嗣求學(xué)。班嗣家中藏書很多,許多人都來他家借書。班嗣雖然也修習(xí)儒學(xué),但較喜歡老莊的學(xué)說,認(rèn)為老莊學(xué)說崇尚自然澹泊,不追逐世俗看重的一切,和儒家講求的忠孝仁義不同。所以當(dāng)有人向他借老莊的書來看時(shí),他便勸這位朋友打消這個(gè)念頭。既然已經(jīng)學(xué)習(xí)儒家思想了,就不要再讀老莊,免得像《莊子》里的燕國人一樣,要學(xué)趙國人優(yōu)雅的步姿,結(jié)果非但沒學(xué)成,連自己原本走路的方式都忘了,只好爬著回國。這里的典源用了“故步”。“自封”見于晉庾闡《斷酒戒》。作者在文中闡述戒酒的原因,認(rèn)為酒癮一上來就放縱自己喝酒,會(huì)傷害純真自然的本性。于是作者便將酒杯、酒壺等一切酒器打破,以表示自己戒酒的決心。有個(gè)酗酒的朋友聽了這件事,氣得反駁他說:“酒自古以來都是為人所愛,連古代圣賢也不例外,他們也不致于喪失本性。你把酒器打破,做這樣地自我限制,不過是忌口,但心里還是想著它,又有什么用?”庾闡回答說:“人生下來時(shí)沒有任何欲望,但后來欲望慢慢養(yǎng)成,都是受到周圍物的影響。如果把這些誘因鏟除,心就不會(huì)蠢蠢欲動(dòng)。心能靜得下來就會(huì)快樂,不會(huì)受到欲望的干擾。所以忌口不只是忌口而已,也能忌心。”朋友聽了覺得很有道理,連連稱是。這里的典源用了“自封”。后來這兩個(gè)詞語被合用成“故步自封”,用來指安于現(xiàn)狀,不思進(jìn)取。

固步自封

近反義詞

近義詞

因循守舊、停滯不前、墨守陳規(guī)、墨守成規(guī)、抱殘守缺、膠柱鼓瑟、裹足不前、蕭規(guī)曹隨。

反義詞

馬不停蹄、力爭上游、標(biāo)新立異、日新月異、學(xué)則不固、百尺竿頭、更進(jìn)一步、一往無前、孟母三遷、不安小成、勇往直前、興利除弊。[2][2]

用法搭配

運(yùn)用

作謂語、定語;指人守舊[3]

例句

在成績面前,我們不能驕傲自滿,固步自封。[2]

英文翻譯

refuse to make progress[3]