起源

三個(gè)語(yǔ)系的數(shù)詞差異性
“阿爾泰”來(lái)自哈薩克語(yǔ),意思是為“六個(gè)月”,以綿亙于中、蒙、俄邊境的阿爾泰山得名。使用這一語(yǔ)系諸語(yǔ)言的人的所在地域西起歐洲東部,阿塞拜疆,經(jīng)過(guò)中亞五國(guó),直達(dá)蒙古國(guó)和中國(guó),還包括伊朗及東歐一些國(guó)家,約八千萬(wàn)人。以前,這一語(yǔ)系又分為三個(gè)語(yǔ)族:突厥語(yǔ)族、蒙古語(yǔ)族、通古斯語(yǔ)族。但是學(xué)術(shù)界對(duì)阿爾泰語(yǔ)系下屬的三個(gè)語(yǔ)族是否存在親緣關(guān)系還有不同看法。看法有兩種,其一是主流看法認(rèn)為三個(gè)語(yǔ)族之間不存在親緣關(guān)系,沒(méi)有構(gòu)擬原始阿爾泰語(yǔ)的必要。證明同源的首要難點(diǎn)在于它們數(shù)詞的差異性多于相似性。至于三個(gè)語(yǔ)族在類(lèi)型上的一致,他們認(rèn)為是相互影響的結(jié)果;其二是認(rèn)為三個(gè)語(yǔ)族之間有親緣關(guān)系,它們?cè)闯鲆还餐脑及柼┱Z(yǔ),并對(duì)原始阿爾泰語(yǔ)進(jìn)行構(gòu)擬。其中有些學(xué)者的看法存在著差別,即承認(rèn)三個(gè)語(yǔ)族之間互有影響,但這些影響卻是次要的。還有些學(xué)者介于兩者之間。從歷史的角度來(lái)審視,難以實(shí)證操阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言的祖先是哪一個(gè)民族。突厥人最早的祖先,現(xiàn)已知曉是鐵勒人。公元前200年就有了這個(gè)民族的文獻(xiàn)。突厥人原居住在森林地帶,他們?cè)诎柼┥絽^(qū)以狩獵為生。6世紀(jì)突厥人組建王國(guó),幅員從中國(guó)戈壁邊境一直伸展到黑海之濱。而這個(gè)時(shí)期突厥人所操的語(yǔ)言已經(jīng)不同于蒙古語(yǔ)了;及后,蒙古帝國(guó)興起,大部分的突厥人處于蒙古帝國(guó)的統(tǒng)治下,蒙古語(yǔ)必然對(duì)突厥語(yǔ)產(chǎn)生極大的影響。關(guān)于通古斯語(yǔ)族的諸語(yǔ)言,在17世紀(jì)發(fā)展前的情況,學(xué)術(shù)界知之甚少。不過(guò)有一點(diǎn)應(yīng)該明確,操阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言的人,從歷史角度審視,早期都起源于蒙古國(guó)及中國(guó)東北邊境,并長(zhǎng)期在這里生息。其中匈奴人、烏桓人、鮮卑人、突厥人、契丹人、女真人、蒙古人諸民族曾在這一地區(qū)建立過(guò)政權(quán)。這些政權(quán)所統(tǒng)治的國(guó)家幅員遼闊。這些國(guó)家的臣民歷史上曾將其生活領(lǐng)域向西展拓,達(dá)到西亞和東歐,并在那里建立了政權(quán)。歷史上這些政權(quán)所統(tǒng)治的國(guó)家(不含元、清兩朝),尤其是封建早期的國(guó)家,地廣人稀,而且由多民族組成,其中操阿爾泰語(yǔ)族語(yǔ)言的人居多。一個(gè)民族在軍事上取得勝利,隨即就建立政權(quán),還來(lái)不及對(duì)經(jīng)濟(jì)和文化作統(tǒng)籌安排,政權(quán)便又易手轉(zhuǎn)入另一民族手中,如是輾轉(zhuǎn)遞嬗。在這樣的歷史背景中,對(duì)語(yǔ)言的發(fā)展有所沖擊,由一種語(yǔ)言分化為地域性的方言,并由方言轉(zhuǎn)化成各種獨(dú)立的語(yǔ)言,這一規(guī)律受到影響。再者,由于戰(zhàn)亂及其他因素的影響,居民的流動(dòng)性很大,接觸其他語(yǔ)言的機(jī)會(huì)很多,先操一種語(yǔ)言,繼而轉(zhuǎn)操另一種語(yǔ)言。這充分表明了阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言發(fā)展的復(fù)雜性。
這樣就增加了識(shí)別阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言是同源還是相互影響的困難。
語(yǔ)言研究
用歷史比較法研究阿爾泰語(yǔ)始于20世紀(jì)初。在掌握多種語(yǔ)言材料的基礎(chǔ)上進(jìn)行比較,提出并論證阿爾泰語(yǔ)有親緣關(guān)系,貢獻(xiàn)最大的是芬蘭學(xué)者古斯塔夫·約翰·蘭司鐵。從1902年起,他寫(xiě)了許多揭示語(yǔ)族之間共同的語(yǔ)法成分和重要的語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系的論文。他的全部成果都薈萃在他死后由他的學(xué)生阿爾托編輯的《阿爾泰語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論》一書(shū)中。他的著作為阿爾泰語(yǔ)言學(xué)奠定了良好的基礎(chǔ)。
受蘭司鐵的影響,不少學(xué)者繼續(xù)他的工作。其中最有代表性的是波蘭學(xué)者弗拉迪斯拉夫·魯?shù)戮S格維奇·科特維奇和美國(guó)學(xué)者波普。波普用他的研究成果維護(hù)阿爾泰語(yǔ)系語(yǔ)言同源論的觀(guān)點(diǎn)。他在作了許多專(zhuān)題比較研究的基礎(chǔ)上,寫(xiě)出了《阿爾泰語(yǔ)比較語(yǔ)法》,把探索同源詞和建立音變規(guī)律的工作向前推進(jìn)了一步。
波蘭學(xué)者科特維奇和蘭司鐵一樣,在阿爾泰語(yǔ)比較研究中作了大量工作并受到重視。他的代表作是《阿爾泰語(yǔ)言研究》。他在探索每個(gè)語(yǔ)族的語(yǔ)言歷史、揭示3個(gè)語(yǔ)族之間一些共同的詞和語(yǔ)法成分以及一些語(yǔ)音對(duì)應(yīng)規(guī)律以后,得出的結(jié)論卻不是這些語(yǔ)言同出一源,而是這些語(yǔ)言彼此之間在歷史上產(chǎn)生過(guò)強(qiáng)烈的互相影響。
到20世紀(jì)50、60年代,阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)言的單獨(dú)研究更趨深入,突厥、蒙古、通古斯各個(gè)語(yǔ)族內(nèi)部的比較研究取得更好的成果,分化演變的歷史更趨清楚。這就要求在3個(gè)語(yǔ)族各自的共同語(yǔ)的基礎(chǔ)之上建立原始阿爾泰語(yǔ)的工作提高一步。不僅要認(rèn)識(shí)語(yǔ)族間的個(gè)別同源成分,還要說(shuō)明整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)的發(fā)展演變;不僅能解釋相同的語(yǔ)言成分,還要解釋為什么有那么多相異的語(yǔ)言成分。以蘭司鐵為代表的學(xué)者的工作和波普等人的著作都還沒(méi)有達(dá)到這樣的要求。因此許多學(xué)者在對(duì)于阿爾泰語(yǔ)系的親緣關(guān)系問(wèn)題上態(tài)度更為謹(jǐn)慎了。例如匈牙利學(xué)者李蓋蒂認(rèn)為阿爾泰語(yǔ)的親緣關(guān)系只是一種假說(shuō)。丹麥學(xué)者K.格倫貝克認(rèn)為阿爾泰語(yǔ)系的存在還沒(méi)有證明。J.本辛認(rèn)為同源關(guān)系雖然不是不可能,暫時(shí)沒(méi)有得到充分的證明。蘇聯(lián)學(xué)者巴斯卡科夫則強(qiáng)調(diào)了阿爾泰語(yǔ)系語(yǔ)言的演變歷史中存在著十分復(fù)雜的關(guān)系,在以分化為主的趨勢(shì)中,分與合交織在一起。
懷疑阿爾泰語(yǔ)言親緣關(guān)系的學(xué)者也發(fā)表了一些論著。如英國(guó)學(xué)者克勞森在20世紀(jì)50、60年代發(fā)表的論文,提出3個(gè)語(yǔ)族之間的共同成分多半是互相借貸的理論。這個(gè)理論在學(xué)術(shù)界有一定的影響。
在提出阿爾泰語(yǔ)系學(xué)說(shuō)的早期是把烏拉爾語(yǔ)系(包括芬蘭-烏戈?duì)栒Z(yǔ)族和薩莫耶德語(yǔ)族)和阿爾泰語(yǔ)系聯(lián)系在一起稱(chēng)為烏拉爾—阿爾泰語(yǔ)系的。后來(lái)經(jīng)過(guò)深入研究,看到了那些語(yǔ)言和阿爾泰語(yǔ)相遠(yuǎn)的一面,不應(yīng)劃入同一語(yǔ)系。從此包括3個(gè)語(yǔ)族的阿爾泰語(yǔ)系應(yīng)是獨(dú)立語(yǔ)系的觀(guān)點(diǎn)才日益明確。用3個(gè)語(yǔ)族的材料和朝鮮語(yǔ)比較時(shí)也能找出某些共同的語(yǔ)言成分,因此有人主張阿爾泰語(yǔ)系中應(yīng)包括朝鮮語(yǔ),但是朝鮮語(yǔ)本身的獨(dú)特性質(zhì),朝鮮語(yǔ)和阿爾泰語(yǔ)大量的相異成分是難于解釋的。因此,朝鮮語(yǔ)屬阿爾泰語(yǔ)系也就只停留在假說(shuō)階段。
語(yǔ)言特點(diǎn)
1.具有元音和諧律;
2.使用后加成分為詞的派生和詞型變化的主要手段,粘合多個(gè)附加成分以表示多重語(yǔ)法意義;
3.名詞和代詞有數(shù)、格等語(yǔ)法范疇,動(dòng)詞有態(tài)、時(shí)、式等語(yǔ)法范疇;
4.動(dòng)詞在賓主之后,定語(yǔ)在被修飾詞之前。
5.東亞及北亞地區(qū)該語(yǔ)系受漢藏語(yǔ)系中的漢語(yǔ)和藏語(yǔ)(蒙古語(yǔ)受藏語(yǔ)影響很大)影響明顯。
基本特性構(gòu)詞法和形態(tài)學(xué)
阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)言都是粘著語(yǔ),在構(gòu)詞法和形態(tài)學(xué)上有很大的共同性。以在詞根之后加構(gòu)詞附加成分為派生新詞的主要手段,以在詞干之后加語(yǔ)法粘附成分為形態(tài)變化的主要手段。構(gòu)詞成分和語(yǔ)法成分都既可以是單層的,又可以是多層的。由一個(gè)以上的根詞素構(gòu)成的合成詞在古老的語(yǔ)詞中比例很小,在晚近的語(yǔ)詞中才逐漸增加,用詞干內(nèi)部屈折手段表示語(yǔ)法的情況極為少見(jiàn)。
總之,從語(yǔ)音結(jié)構(gòu)上、語(yǔ)詞派生上和語(yǔ)法構(gòu)造上看,阿爾泰語(yǔ)系3個(gè)語(yǔ)族各語(yǔ)言之間都表現(xiàn)出類(lèi)型上的高度一致性。
突厥、蒙古、通古斯3個(gè)語(yǔ)族共同的語(yǔ)法成分3個(gè)語(yǔ)族有同源關(guān)系的有力證據(jù)是名詞(體詞)后面所接的格粘附成分彼此很相似。下面以土克曼語(yǔ)代表突厥語(yǔ)族,蒙古書(shū)面語(yǔ)代表蒙古語(yǔ)族,滿(mǎn)語(yǔ)代表通古斯語(yǔ)族,列出各自的屬格、賓格、與格、位格、離格的粘附成分,以見(jiàn)它們的同源關(guān)系。
各種語(yǔ)言的動(dòng)詞都至少可以接3套粘附成分,以表達(dá)3種不同的句法功能。一套出現(xiàn)在作句子的主要謂語(yǔ)的動(dòng)詞詞干之后,稱(chēng)為述謂形式或終止形式;一套出現(xiàn)在作句子狀語(yǔ)的動(dòng)詞詞干之后,稱(chēng)為動(dòng)副詞或動(dòng)副形式;一套出現(xiàn)在能仿照名詞作句子的幾種不同成分的動(dòng)詞詞干之后,稱(chēng)為動(dòng)名詞或動(dòng)名形式。帶后兩套粘附成分的動(dòng)詞同時(shí)也可再帶賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、狀語(yǔ)、主語(yǔ)、定語(yǔ)。
在歷史上,動(dòng)詞的一種功能可以向另一種功能轉(zhuǎn)化,轉(zhuǎn)化時(shí)形式可以不變,也可以添加某種成分。下表列舉動(dòng)名詞、動(dòng)副詞各兩種形式(其中將來(lái)時(shí)有的語(yǔ)言稱(chēng)為現(xiàn)在將來(lái)時(shí)或未完成體,過(guò)去時(shí)有的語(yǔ)言稱(chēng)為完成體),用哈薩克語(yǔ)、吉爾吉斯語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、土族語(yǔ)、滿(mǎn)語(yǔ)、鄂溫克語(yǔ)的材料作對(duì)照。從表面上看,在這4種動(dòng)詞形式上,3個(gè)語(yǔ)族有整齊的對(duì)應(yīng)關(guān)系。其中少數(shù)語(yǔ)音形式不同,有可能是發(fā)生了歷史音變,也可能不是共同成分?,F(xiàn)代蒙古語(yǔ)和土族語(yǔ)沒(méi)有帶r這種形式的將來(lái)時(shí)動(dòng)名詞,但是有ra(土族語(yǔ)有l(wèi)a)這種形式的目的式動(dòng)副詞。ra中的a是與格成分,ra中的r可能是古代將來(lái)時(shí)動(dòng)名詞的遺跡(上表用加括號(hào)表示)。4種動(dòng)詞形式之中,過(guò)去時(shí)動(dòng)名詞和條件式動(dòng)副詞形式有一點(diǎn)相似,即許多語(yǔ)言都有一個(gè)擦音s或由s轉(zhuǎn)變來(lái)的其他擦音或塞擦音,將來(lái)時(shí)動(dòng)名詞和目的式動(dòng)副詞形式有一點(diǎn)相似,即都有一個(gè)r或l或d。r、l、d三者互相對(duì)應(yīng)的情況是比較常見(jiàn)的。
蒙古、突厥、通古斯3個(gè)語(yǔ)族之間詞匯的共同性和差異性
這3個(gè)語(yǔ)族之間詞匯的共同性最引人注意的是第一、二人稱(chēng)單、復(fù)數(shù)的人稱(chēng)代詞?,F(xiàn)以哈薩克語(yǔ)、蒙古書(shū)面語(yǔ)和滿(mǎn)語(yǔ)為3個(gè)語(yǔ)族的代表說(shuō)明彼此之間的一致關(guān)系。表中有斜線(xiàn)的,左方是主格形式,右方是主格以外其他各格的詞干形式,語(yǔ)音形式不同的可以從音變規(guī)則中得到解釋。3個(gè)語(yǔ)族各有一套數(shù)詞,這種詞匯的差異性也是最引人注意的。下面舉土克曼語(yǔ)、蒙古書(shū)面語(yǔ)和滿(mǎn)語(yǔ)一至十的數(shù)詞為例,以見(jiàn)彼此的不同。
語(yǔ)言結(jié)構(gòu)元音和諧律
突厥、蒙古、通古斯3個(gè)語(yǔ)族類(lèi)型上的一致性3個(gè)語(yǔ)族的語(yǔ)言都有元音和諧律,構(gòu)擬的各語(yǔ)族共同語(yǔ)和原始阿爾泰語(yǔ)也有元音和諧律。從理論上講,元音和諧律的內(nèi)容就是元音分為陽(yáng)性(后列、緊)和陰性(前列、松)兩類(lèi),每類(lèi)再按舌位高低及圓唇不圓唇來(lái)區(qū)分,可以假定有下列8個(gè)元音:在同一個(gè)詞(詞干和粘附成分)里面,要么都是后列(陽(yáng)性)元音,要么都是前列(陰性)元音。也就是說(shuō)同性相適應(yīng),異性相排斥?,F(xiàn)代各語(yǔ)言實(shí)際上的元音系統(tǒng),有恰巧是8個(gè)元音的,也有比8個(gè)有增減和變化的。如:吉爾吉斯語(yǔ)恰巧有8個(gè)元音;維吾爾語(yǔ)減去□,增加□;烏茲別克語(yǔ)和達(dá)斡爾語(yǔ)都是o和u不分,□和□不分,□轉(zhuǎn)變?yōu)槠渌簦幻晒艜?shū)面語(yǔ)減去□;蒙古語(yǔ)察哈爾方言增加□、□、□;滿(mǎn)語(yǔ)減去□、□,增加□、e;鄂溫克語(yǔ)增加□、e。但是各種語(yǔ)言的元音系統(tǒng)都和假定的8個(gè)元音系統(tǒng)有嚴(yán)整的對(duì)應(yīng)規(guī)律,并且元音增減以后仍舊受元音和諧律的支配。
阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)言在輔音上的共同特點(diǎn)表現(xiàn)在大多數(shù)語(yǔ)言都有16個(gè)輔音:b、p、m、d、t、s、n、l、r、□、□、□、j、g/□、k/q、□。其中塞音3對(duì),塞擦音一對(duì),每一對(duì)都是古代以清濁相對(duì)立,現(xiàn)代或以清濁對(duì)立,或以清音不送氣與送氣相對(duì)立;擦音3個(gè),鼻音、邊音、顫音共5個(gè)。每一種現(xiàn)代語(yǔ)言在這16個(gè)輔音之外又增加了少數(shù)幾個(gè)輔音。就維吾爾、烏茲別克、蒙古、達(dá)斡爾、滿(mǎn)、鄂溫克6種語(yǔ)言增加的輔音而論,共有13個(gè)。把6種語(yǔ)言都有的輔音和各語(yǔ)言各別增加的輔音排列在一起,成為下面的輔音表:斜線(xiàn)前表示靠前的軟腭音和前列元音相結(jié)合,斜線(xiàn)后表示靠后的軟腭音和后列元音相結(jié)合。這就是“輔音和諧”。不加*號(hào)的輔音都是后來(lái)增加的,6種語(yǔ)言中每種語(yǔ)言具體增加的輔音如表。
從表中可以看出:新增加的都是擦音或舌尖塞擦音;翹舌音是后起的,只出現(xiàn)于達(dá)斡爾語(yǔ)及滿(mǎn)語(yǔ);新增加的音在每種語(yǔ)言的輔音系統(tǒng)里都只占少數(shù)。這6種語(yǔ)言在輔音上的共同性(只有鄂溫克語(yǔ)減去s、□、k/q3個(gè)輔音)代表了整個(gè)阿爾泰語(yǔ)系語(yǔ)言的共同性。
三大語(yǔ)族
突厥語(yǔ)族突厥語(yǔ)族又稱(chēng)楚瓦什—突厥語(yǔ)族。楚瓦什語(yǔ)和共同突厥語(yǔ)的祖先為共同突厥語(yǔ)出現(xiàn)之前的一個(gè)共同體,稱(chēng)為前突厥語(yǔ)。其發(fā)展關(guān)系是前突厥語(yǔ)分為原始楚瓦什語(yǔ)和原始突厥語(yǔ);原始楚瓦什語(yǔ)發(fā)展為楚瓦什語(yǔ),原始突厥語(yǔ)發(fā)展為突厥語(yǔ)。
突厥語(yǔ)族分為兩大語(yǔ)群,即Z群(突厥語(yǔ))和R群(楚瓦什語(yǔ))。在阿爾泰語(yǔ)系中,突厥語(yǔ)是唯一的Z群語(yǔ)言,即突厥語(yǔ)中位于詞中和詞尾的Z通常與蒙古語(yǔ)族、通古斯語(yǔ)族以及楚瓦什語(yǔ)中的R對(duì)應(yīng)。
1.突厥語(yǔ)
突厥語(yǔ)種類(lèi)為數(shù)甚多,使用的人數(shù)在1億3500萬(wàn)人以上。突厥語(yǔ)Z群一般分為5個(gè)語(yǔ)群(語(yǔ)支):(1)雅庫(kù)特語(yǔ),(2)北群圖瓦語(yǔ)等,(3)南群土克曼語(yǔ)等,(4)東群維吾爾語(yǔ)等,(5)西群吉爾吉斯語(yǔ)等。
(1)雅庫(kù)特語(yǔ)是最北的突厥語(yǔ),使用于俄羅斯東西伯利亞北部雅庫(kù)特共和國(guó)。雅庫(kù)特人自稱(chēng)“薩哈人”,而“雅庫(kù)特”是通古斯人給起的名稱(chēng),人數(shù)約24萬(wàn)人。雅庫(kù)特語(yǔ)無(wú)論是在語(yǔ)音方面,還是在語(yǔ)法方面,都不同于其它突厥語(yǔ)。在詞匯方面,只有50%的詞出自突厥語(yǔ)。雅庫(kù)特人在第一批俄國(guó)傳教士到來(lái)之前,沒(méi)有自己的文字。第一次借助于西里爾字母書(shū)寫(xiě)的嘗試是在19世紀(jì)。1979年開(kāi)始推行以西里爾字母為基礎(chǔ)的現(xiàn)行字母。(鮑培:《雅庫(kù)特語(yǔ)》、《突厥語(yǔ)基礎(chǔ)》,第671~684頁(yè))
(2)北群,圖瓦—哈卡斯語(yǔ)群,可以分為3支:圖瓦語(yǔ)和哈卡斯語(yǔ);阿巴坎方言和梭爾語(yǔ)、楚雷姆語(yǔ)、圖巴語(yǔ)和有關(guān)的方言。
(3)南群(烏古斯語(yǔ)支)包括土克曼語(yǔ)、阿塞拜疆語(yǔ)、嘎嘎烏茲語(yǔ)、撒拉語(yǔ)。
(4)東群(葛邏祿語(yǔ)支)由一種中古突厥語(yǔ)而得名,包括烏茲別克語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)。
(5)西群(欽察語(yǔ)支)這是突厥語(yǔ)中最大的語(yǔ)支之一,使用者達(dá)1000萬(wàn)人以上。主要包括卡萊語(yǔ)、庫(kù)梅克語(yǔ)、卡拉柴巴勒卡爾語(yǔ)、克里米亞韃靼語(yǔ)、伏爾加韃靼語(yǔ)、巴什基爾語(yǔ)、諾蓋語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)、吉爾吉斯語(yǔ)、阿爾泰語(yǔ),另外還有不再使用的中古突厥語(yǔ)。
2.楚瓦什語(yǔ)
楚瓦什語(yǔ)是突厥語(yǔ)族中唯一的R語(yǔ)言,為居住在俄羅斯楚瓦什共和國(guó),更確切地講,為居住在伏爾加河中游地區(qū)的150萬(wàn)人所使用的語(yǔ)言。楚瓦什語(yǔ)包括兩大方言:一為阿納特里方言,即下方言(下河口語(yǔ));另一為維里亞爾方言,即上方言(上河口語(yǔ))。楚瓦什語(yǔ)的前古語(yǔ)是公元7至14世紀(jì),存在于伏爾加河和卡馬河河岸的保加爾王國(guó)中所使用的古伏爾加保加爾語(yǔ)的一種方言。(安德列耶夫,葉果羅夫,帕甫洛夫:《現(xiàn)代楚瓦什語(yǔ)語(yǔ)法資料》,1957年)
蒙古語(yǔ)族13世紀(jì)初,蒙古族杰出的領(lǐng)袖成吉思汗統(tǒng)一諸部落,建立了早期的蒙古國(guó)家(元朝)。隨后便率領(lǐng)蒙古軍隊(duì)東征西討,疆域曾橫跨歐亞。因此,蒙古族各部落亦散居各地,所使用的語(yǔ)言也隨之帶到了各處。隨著時(shí)間的推移,不同地方的語(yǔ)言形成了各自的語(yǔ)言特點(diǎn),即產(chǎn)生了許多方言。因?yàn)樗鼈兌荚从谕环N語(yǔ)言——蒙古語(yǔ),故將其稱(chēng)為蒙古語(yǔ)族。蒙古語(yǔ)語(yǔ)言的歷史,一般分為古代、中世紀(jì)、現(xiàn)代三個(gè)時(shí)期。12世紀(jì)以前的蒙古語(yǔ)稱(chēng)為古代蒙古語(yǔ),13世紀(jì)至16世紀(jì)的蒙古語(yǔ)稱(chēng)為中世蒙古語(yǔ),17世紀(jì)以后的蒙古語(yǔ)稱(chēng)為現(xiàn)代蒙古語(yǔ)。而蒙古語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)的歷史分期與之不同,一些蒙古學(xué)者將書(shū)面語(yǔ)分為前古典蒙古書(shū)面語(yǔ)(17世紀(jì)以前)和古典蒙古書(shū)面語(yǔ)(17世紀(jì)至今)。
蒙古語(yǔ)族包括9種語(yǔ)言,即蒙古語(yǔ)、布里亞特語(yǔ)、卡爾梅克語(yǔ)、達(dá)斡爾語(yǔ)、莫戈勒語(yǔ)、東部裕固語(yǔ)、土族語(yǔ)、東鄉(xiāng)語(yǔ)和保安語(yǔ)。
1.蒙古語(yǔ),指居住在中國(guó)及蒙古國(guó)境內(nèi)的蒙古族所使用的語(yǔ)言。蒙古語(yǔ)是蒙古語(yǔ)族中使用人數(shù)最多的語(yǔ)言,最具代表性。在我國(guó)境內(nèi)的蒙古族所使用的文字為傳統(tǒng)蒙古文;蒙古國(guó)境內(nèi)所使用的文字為新蒙文,即1941年進(jìn)行文字改革采用西里爾字母書(shū)寫(xiě)的蒙古語(yǔ),一般稱(chēng)之為新蒙文或喀爾喀蒙古文。
2.布里亞特語(yǔ),指居住在俄國(guó)境內(nèi)的布里亞特人所使用的語(yǔ)言,主要分布在俄羅斯布里亞特地區(qū)和貝加爾湖地區(qū)。
3.卡爾梅克語(yǔ),指居住在俄國(guó)境內(nèi)的卡爾梅克人所使用的語(yǔ)言,分布在伏爾加河下游右岸、里海低地的卡爾梅克共和國(guó)和西伯利亞、中亞等地區(qū)。
4.達(dá)斡爾語(yǔ),指我國(guó)境內(nèi)的達(dá)斡爾族所使用的語(yǔ)言。達(dá)斡爾族分布在內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫貝爾盟和黑龍江省齊齊哈爾市附近、嫩江支流一帶,另外還有幾千人居住在新疆維吾爾自治區(qū)的塔城縣。
5.莫戈勒語(yǔ),指阿富汗斯坦的莫戈勒人所使用的語(yǔ)言。它是一種正在消亡的語(yǔ)言。莫戈勒人現(xiàn)大多改用波斯語(yǔ)。
6.東部裕固語(yǔ),指居住在我國(guó)甘肅省南裕固自治縣境內(nèi)的一部分裕固族所使用的語(yǔ)言。
7.土族語(yǔ),又叫蒙古爾語(yǔ),主要是我國(guó)青海省的土族人使用。土族人自稱(chēng)“察罕蒙古”,意為“白蒙古”。
8.東鄉(xiāng)語(yǔ),指我國(guó)東鄉(xiāng)族所使用的語(yǔ)言。東鄉(xiāng)族主要居住在甘肅省臨夏回族自治州東、西、南、北四鄉(xiāng)中的東鄉(xiāng),故稱(chēng)東鄉(xiāng)族。
9.保安語(yǔ),使用保安語(yǔ)的是我國(guó)的保安族和土族。保安族主要居住在甘肅省臨夏回族自治州,土族主要居住在青海省黃南藏族自治州同仁縣。
通古斯語(yǔ)族通古斯語(yǔ)族分為兩大語(yǔ)支,即南支(滿(mǎn)語(yǔ)支)和北支(通古斯語(yǔ)支)。
南語(yǔ)支包括11個(gè)語(yǔ)種:
1.鄂溫克語(yǔ)(埃文基語(yǔ)),為我國(guó)境內(nèi)鄂溫克族(俄羅斯稱(chēng)埃文基人)所使用的語(yǔ)言。由于歷史上鄂溫克族遷移的范圍很廣,西至烏拉爾河上游,東到庫(kù)頁(yè)島。因此形成的三個(gè)方言區(qū),海拉爾方言主要分布在鄂溫克族自治旗、莫力達(dá)瓦達(dá)斡爾族自治旗、鄂倫春自治旗、阿榮旗和黑龍江省的訥河縣等。鄂溫克人中有80%使用海拉爾方言。二為陳巴爾虎方言,主要分布在陳巴爾虎旗。三為奧魯古雅方言也稱(chēng)索倫語(yǔ),主要分布在額爾古納左旗,齊齊哈爾、海拉爾、布特哈、愛(ài)輝地區(qū),以及俄羅斯邊境地區(qū)的鄂溫克語(yǔ)方言。鄂溫克語(yǔ)讀寫(xiě)經(jīng)常借用滿(mǎn)文字母,今天俄羅斯境內(nèi)也借用西里爾字母。由于鄂溫克語(yǔ)的語(yǔ)法與音是阿爾泰語(yǔ)系在東北亞分支中的典型代表,因此近代國(guó)際語(yǔ)言學(xué)界以鄂溫克語(yǔ)在俄國(guó)的名字“通古斯語(yǔ)”作為為東北亞地區(qū)阿爾泰語(yǔ)系分支的通用名稱(chēng),這也是“通古斯語(yǔ)族”一詞的來(lái)源:《索倫語(yǔ)資料》,1931年,列寧格勒。/杜塔哥夫:《遠(yuǎn)東通古斯語(yǔ)研究》1960年,莫斯科。)
2.女真語(yǔ),古代女真人使用的語(yǔ)言,后隨皇太極改族名為滿(mǎn)洲而演變?yōu)闈M(mǎn)語(yǔ)。最重要的文獻(xiàn)是《華夷譯語(yǔ)》,編于16世紀(jì),書(shū)中包括女真文和用漢字標(biāo)寫(xiě)女真文的內(nèi)容。它接近于當(dāng)今滿(mǎn)語(yǔ),可以認(rèn)為是古滿(mǎn)語(yǔ)或滿(mǎn)語(yǔ)的方言之一。(李蓋提《對(duì)女真“小字”解讀的初步看法》,載《匈牙利學(xué)報(bào)》,1953年,第211~238頁(yè))
3.滿(mǎn)語(yǔ),我國(guó)東北地區(qū)滿(mǎn)族所使用的本民族語(yǔ)言,它與古代女真語(yǔ)屬于同類(lèi)語(yǔ)言。使用群體主要是居住在我國(guó)東北的滿(mǎn)族人。近代以后由于受到漢語(yǔ)的沖擊能夠熟練使用滿(mǎn)語(yǔ)的人已很少了,今天的滿(mǎn)語(yǔ)使用者主要是居住在黑龍江省齊齊哈爾與黑河地區(qū)的滿(mǎn)族老人,1599年噶蓋借用蒙古文字母拼寫(xiě)滿(mǎn)語(yǔ);1632年由達(dá)海加以改革,增加了右側(cè)圈點(diǎn)形成了完整滿(mǎn)文書(shū)寫(xiě)體系。(奧斯?。骸稘M(mǎn)語(yǔ)的音位和形態(tài)音位》,1630年,第15~22頁(yè))
4.錫伯語(yǔ),我國(guó)居住在東北地區(qū)和新疆伊犁地區(qū)錫伯族使用的語(yǔ)言,總?cè)丝诖蠹s20萬(wàn)人,但東北錫伯族已經(jīng)使用漢語(yǔ)交流,不會(huì)錫伯語(yǔ),而只有新疆伊犁的3萬(wàn)錫伯族會(huì)錫伯語(yǔ)和錫伯文。1947年以后,錫伯族的有關(guān)人士和語(yǔ)文工作者,在伊寧市成立了“錫伯索倫文化協(xié)會(huì)”(簡(jiǎn)稱(chēng)“錫索協(xié)會(huì)”),出版有錫伯文報(bào)紙《察布查爾報(bào)》。
5.赫哲語(yǔ)(那乃語(yǔ)),居住在黑龍江下游的一個(gè)少數(shù)民族所使用的語(yǔ)言,人數(shù)約7萬(wàn)人。這一民族1931年前沒(méi)有文字,1937年后用西里爾字母書(shū)寫(xiě)。(阿甫寫(xiě)抄:《那乃語(yǔ)語(yǔ)法》1~2,莫斯科—列寧格勒,1959~1961年)
6.烏爾察語(yǔ),是與果爾迪語(yǔ)使用地區(qū)相鄰的少數(shù)人所使用的語(yǔ)言,人數(shù)最多不過(guò)5萬(wàn)人。(施密特:《烏爾察語(yǔ)》,載《拉脫維亞大學(xué)學(xué)報(bào)》,1923年,第8期第229~288頁(yè))
7.奧羅其語(yǔ),指居住在俄羅斯阿穆?tīng)栔轂I海地區(qū)的幾百人所使用的語(yǔ)言。(施密特:《奧羅其語(yǔ)》,同上,1928年第7期)
8.烏德語(yǔ),指居住在黑龍江、烏蘇里江沿岸及一些支流地區(qū)的少數(shù)人所使用的語(yǔ)言。
北語(yǔ)支包括4個(gè)語(yǔ)種:
9.涅吉達(dá)爾語(yǔ),是指居住在阿姆河河谷的人所使用的語(yǔ)言,使用人數(shù)不到8萬(wàn)人。(梅爾尼科娃和清齊烏斯:《涅吉達(dá)爾語(yǔ)研究資料》、《通古斯語(yǔ)集》,1831年,列寧格勒)
10.埃文基語(yǔ)(鄂溫克語(yǔ)),由生活在俄羅斯東西伯利亞地區(qū)北部的4萬(wàn)人所使用。埃文基語(yǔ)分為3支方言,即北、南、東。1930年起有了文字;1938年起使用西里爾字母。(康斯坦丁諾娃:《埃文基語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法》,1964年,莫斯科—列寧格勒)
11.阿穆特語(yǔ),為居住在俄羅斯堪察加半島上以及雅庫(kù)特地區(qū)的9萬(wàn)人所使用,自稱(chēng)Ewen。此名字起源于埃文基語(yǔ)(amudi“海上的”)。阿穆特語(yǔ)分為3支方言:東、中、西。1931年前無(wú)任何文字,1937年開(kāi)始引用西里爾字母。(清齊烏斯:《埃文語(yǔ)(拉穆特)語(yǔ)法綱要》,1947年,列寧格勒)
詞匯異同下面再舉兩組常用詞來(lái)觀(guān)察3個(gè)語(yǔ)族詞匯的異同。突厥語(yǔ)族以維吾爾語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)為代表,蒙古語(yǔ)族以蒙古書(shū)面語(yǔ)、土族語(yǔ)為代表,通古斯語(yǔ)族以滿(mǎn)語(yǔ)、鄂溫克語(yǔ)為代表。
第1組詞和數(shù)詞的性質(zhì)相似,3個(gè)語(yǔ)族各自?xún)?nèi)部一致,而語(yǔ)族之間不同;第2組詞和人稱(chēng)代詞的性質(zhì)相似,3個(gè)語(yǔ)族似乎是同源的。經(jīng)過(guò)第一派學(xué)者精心考察,類(lèi)似第2組詞的數(shù)目可以一些,但類(lèi)似第1組詞和數(shù)詞的彼此不同,是構(gòu)擬原始阿爾泰語(yǔ)的困難所在。第二派學(xué)者認(rèn)為第2組詞所以彼此相同,是詞匯借貸造成的。但是,推論下去就會(huì)引出人稱(chēng)代詞是否也可以互相借貸的問(wèn)題。
3個(gè)語(yǔ)族之間存在的同中有異、異中有同的錯(cuò)綜的語(yǔ)言現(xiàn)象,應(yīng)該聯(lián)系歷史上說(shuō)這些語(yǔ)言的人之間的相互關(guān)系去考察。
歷史學(xué)家和歷史比較語(yǔ)言學(xué)家都明確指出,使用阿爾泰語(yǔ)系各種語(yǔ)言的人民在歷史的早期都起源于蒙古國(guó)及中國(guó)東北邊境,長(zhǎng)期生活在這個(gè)地區(qū)。匈奴、烏桓、鮮卑、室韋、突厥、契丹、女真、蒙古、滿(mǎn)各個(gè)民族在這一地區(qū)建立過(guò)幅員遼闊的國(guó)家,在一定的歷史年代又把他們生活的地域向西擴(kuò)展,直至西亞和東歐,并在那里建立了國(guó)家。歷史上的這些國(guó)家(元清另當(dāng)別論),特別是封建前期的國(guó)家,疆域廣大,但人口密度較小,并且每個(gè)國(guó)家都是由許多民族組成的,多民族成分中使用阿爾泰語(yǔ)的民族居多數(shù)。一個(gè)民族在軍事和政治上取得統(tǒng)治以后,往往還沒(méi)有來(lái)得及在經(jīng)濟(jì)和文化上達(dá)到高度統(tǒng)一時(shí),統(tǒng)治權(quán)又轉(zhuǎn)移到另一個(gè)民族手中去了,如此循環(huán)遞嬗。在這樣的歷史背景之下,對(duì)于語(yǔ)言發(fā)展來(lái)說(shuō),由一種語(yǔ)言分化為地域方言并在方言基礎(chǔ)上形成不同語(yǔ)言的發(fā)展道路是不穩(wěn)定的。由于戰(zhàn)爭(zhēng)和其他原因,居民的流動(dòng)性很大,接觸其他語(yǔ)言的機(jī)會(huì)很多,說(shuō)一種語(yǔ)言的人轉(zhuǎn)用另一種語(yǔ)言的機(jī)會(huì)也多。阿爾泰語(yǔ)言發(fā)展歷史的復(fù)雜性就在于此。因而研究阿爾泰語(yǔ)言中什么是同源關(guān)系,什么是互相影響的關(guān)系,有時(shí)也難于判斷。
爭(zhēng)議
阿爾泰語(yǔ)系研究書(shū)籍圖片
由于對(duì)這個(gè)語(yǔ)系3個(gè)語(yǔ)族之間是否有親緣關(guān)系,語(yǔ)言學(xué)界認(rèn)識(shí)不同,形成兩個(gè)學(xué)派。一派認(rèn)為有親緣關(guān)系,也就是在3個(gè)語(yǔ)族各自的共同語(yǔ)之上還有一個(gè)原始阿爾泰語(yǔ),它的構(gòu)擬工作正在進(jìn)行;他們也承認(rèn)3個(gè)語(yǔ)族之間諸語(yǔ)言有互相影響的關(guān)系,但認(rèn)為那是次要的現(xiàn)象。另一派認(rèn)為3個(gè)語(yǔ)族之間沒(méi)有親緣關(guān)系,因此沒(méi)有構(gòu)擬原始阿爾泰語(yǔ)的任務(wù);至于3個(gè)語(yǔ)族彼此在類(lèi)型上的一致性,應(yīng)該認(rèn)為是語(yǔ)言互相影響的結(jié)果。還有的學(xué)者游移于兩派之間,認(rèn)為可以把3個(gè)語(yǔ)族之間有親緣關(guān)系作為一個(gè)假說(shuō)來(lái)看待,等到比較研究取得進(jìn)一步的成果后再作結(jié)論。爭(zhēng)議語(yǔ)言
從形式上來(lái)講,將朝鮮語(yǔ)和日語(yǔ)歸入阿爾泰語(yǔ)系都存在一些不完備的地方,所以在劃分上也存在一些爭(zhēng)議。朝鮮語(yǔ)和日語(yǔ)在語(yǔ)法上和阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言非常相似;但在詞匯上,極少有和阿爾泰語(yǔ)系同源的詞匯,并且有數(shù)量巨大的漢語(yǔ)詞匯;在語(yǔ)言發(fā)音上,類(lèi)似于漢語(yǔ)北方方言的發(fā)音(尤其日語(yǔ)開(kāi)音節(jié)結(jié)尾特征明顯)。
朝鮮語(yǔ)(韓語(yǔ)):朝鮮語(yǔ)有人把它歸為阿爾泰語(yǔ)系,有人把它歸為南島語(yǔ)系。朝鮮語(yǔ)在結(jié)構(gòu)上和阿爾泰語(yǔ)類(lèi)似,朝鮮語(yǔ)跟阿爾泰語(yǔ)系的其他語(yǔ)言之間的同源詞匯非常少。反對(duì)將朝鮮語(yǔ)歸入阿爾泰語(yǔ)系的學(xué)者一般都以此作為反駁的力證。語(yǔ)音方面阿爾泰語(yǔ)以后舌音居多,而朝鮮語(yǔ)基本都是前舌音屬于典型的南太平洋音。朝鮮因受漢語(yǔ)和太平洋語(yǔ)(南島語(yǔ)系語(yǔ)言)影響較大,故譜系須進(jìn)一步研究。也有觀(guān)點(diǎn)認(rèn)為朝鮮語(yǔ)跟日語(yǔ)共屬于一個(gè)新的語(yǔ)系,持該觀(guān)點(diǎn)的學(xué)者們認(rèn)為朝鮮語(yǔ)的文法與日語(yǔ)的文法有著驚人的相似度,兩者歷史上又共同受過(guò)漢語(yǔ)的影響,但是朝鮮語(yǔ)跟日語(yǔ)之間缺乏同源詞也成了異議的學(xué)者們反駁該觀(guān)點(diǎn)的力證。第三類(lèi)觀(guān)點(diǎn)認(rèn)為朝鮮語(yǔ)跟日語(yǔ)一樣,都是孤立語(yǔ)言,他們跟世界上已知的語(yǔ)系都沒(méi)有關(guān)聯(lián)。持該觀(guān)點(diǎn)的學(xué)者們以“同源詞問(wèn)題”支持著該觀(guān)點(diǎn)。
日語(yǔ):日語(yǔ)的情況和朝鮮語(yǔ)類(lèi)似,在語(yǔ)法和結(jié)構(gòu)上和同屬于粘著語(yǔ)的阿爾泰語(yǔ)系基本相同,在同源詞匯上和阿爾泰語(yǔ)系東支(扶余、高句麗)擁有同源關(guān)系,在發(fā)音上帶有開(kāi)音節(jié)語(yǔ)言的強(qiáng)烈特征,又兼收了中古漢語(yǔ)語(yǔ)音和北朝北方漢語(yǔ)方言的音韻特點(diǎn),詞匯上分為漢語(yǔ)借詞、固有詞和外來(lái)語(yǔ)借詞(其中漢語(yǔ)借詞占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),且以漢音為主)。日語(yǔ)是世界上典型的大量吸收和應(yīng)用外來(lái)語(yǔ)借詞的一種語(yǔ)言,大量存在著從漢語(yǔ)、英語(yǔ)以及其他語(yǔ)言中引入的借詞,這也給想通過(guò)同源詞匯來(lái)探尋日語(yǔ)和阿爾泰語(yǔ)之間關(guān)系的工作帶來(lái)了很大困難,部分學(xué)者出于日本在局部體現(xiàn)出的較為復(fù)雜的多樣性持反對(duì)意見(jiàn)甚至將日語(yǔ)和韓語(yǔ)歸為兩種孤立的語(yǔ)言。
在中國(guó)境內(nèi)

中國(guó)屬于阿爾泰語(yǔ)系的少數(shù)民族
中國(guó)阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言主要分布在新疆、內(nèi)蒙 古、甘肅、青海和東北諸省。突厥語(yǔ)族
中國(guó)使用突厥語(yǔ)族的民族有維吾爾族、哈薩克族、柯?tīng)柨俗巫?、土克曼族、烏茲別克族、塔塔爾族、撒拉族、裕固族(西部裕固語(yǔ))。
蒙古語(yǔ)族
中國(guó)蒙古語(yǔ)族的民族有蒙古族、達(dá)斡爾族、土族、東鄉(xiāng)族、保安族、裕固族(東部裕固語(yǔ))。
通古斯語(yǔ)族
中國(guó)通古斯語(yǔ)族的民族有滿(mǎn)族、鄂溫克族、鄂倫春族、錫伯族、赫哲族。
在俄羅斯境內(nèi)
突厥語(yǔ)族俄羅斯使用突厥語(yǔ)族的民族有雅庫(kù)特人、哈薩克族
蒙古語(yǔ)族俄羅斯蒙古語(yǔ)族的民族有卡爾梅克族、布里亞特人