正文

哈薩克族愛情長詩(亦譯作闊子少郎和巴彥美人)。寫一對哈薩克族青年男女──闊孜和巴彥,曾由他們的父親“指腹為婚”,他們出生后,闊孜的父親薩爾拜去世。巴彥的父親哈拉拜不愿將女兒巴彥嫁給顛沛流離的孤兒闊孜,就將自己的家搬往遙遠(yuǎn)的地方。哈拉拜為了解決他 9萬匹馬飲水的困難,將女兒巴彥許給了庫達(dá)爾,借以籠絡(luò)庫達(dá)爾為他打井和牧放馬群。但是,女兒巴彥始終盼望著與自己真心相愛的闊孜結(jié)合。在哈拉拜搬遷時(shí),巴彥料定闊孜會(huì)來與她相會(huì),便沿路留下耳環(huán)、手鐲、牧羊棍子作標(biāo)記。后來,她留下的棍子都長出了樹葉。闊孜按照標(biāo)記歷盡千辛萬苦終于找到了巴彥。正當(dāng)這對情人相聚時(shí),哈拉拜與庫達(dá)爾共同害死了闊孜。巴彥為了復(fù)仇,用短劍把庫達(dá)爾刺死,并自殺殉情,長詩以悲劇結(jié)束。在另一種異文中,闊孜在與庫達(dá)爾決斗中取勝,嚴(yán)懲了庫達(dá)爾和哈拉拜。

《闊孜庫勒帕什與巴彥蘇魯》不僅歌頌了一對青年純真的愛情,還記述了8至10世紀(jì)左右,突騎施與葛邏祿時(shí)代哈薩克族的社會(huì)生活和風(fēng)俗習(xí)慣。