李華春,字實(shí)之。甘肅狄道(今甘肅臨洮)人。清乾隆四十二年(1777)舉人,嘉慶元年(1796)出任清澗訓(xùn)導(dǎo)。儒雅端詳,辛勤授課,十年如一日,成果豐碩。
李華春相關(guān)的文章
瘦果(achene)指小形、干燥、果皮堅(jiān)硬、不開裂、內(nèi)有一粒種子,是閉果的一種。果皮堅(jiān)硬,只含一粒種子。果皮與種皮僅有一處相連,易分離。如向日葵、蕎麥等的果實(shí)。常常與之混淆的有蓼(Carex spp.)等的小形堅(jiān)果,也有象菊科(向日葵、薊)的下位子房的類型,后者是由二個(gè)以上心皮構(gòu)成。嚴(yán)格地說,應(yīng)區(qū)分
衛(wèi)隊(duì),漢語(yǔ)詞語(yǔ),拼音wèi duì,意思是執(zhí)行警衛(wèi)任務(wù)的部隊(duì)。舊時(shí)軍政機(jī)關(guān)和高級(jí)軍官用來保護(hù)自己的部隊(duì)或警衛(wèi)人員。出自《三人行》、《大林和小林》。
伊朗伊斯法罕三十三孔橋(Allahver dikhan Bridge、Sio Seh Pol Bridge)(波斯語(yǔ):?? ? ?? ???,發(fā)音[?si? o?seh ?pol],)是伊朗伊斯法罕11座橋梁之一。它被高度評(píng)價(jià)為薩非橋梁設(shè)計(jì)最著名的代表之一。
鳩摩羅什(公元343/344-413年)是佛教著名譯經(jīng)學(xué)家,原名“Kumarajiva”,亦音譯為鳩摩羅耆婆、拘摩羅耆婆、究摩羅耆婆等,簡(jiǎn)稱羅什、耆婆、什、什師,意譯為童壽,即“Kumara”在梵文中有“少年、童子”的意思,梵文“jiva”則有“壽命、生存”的意思。鳩摩羅什祖籍是天竺人,公元343或
偏頭痛本詞條是多義詞,共2個(gè)義項(xiàng)原發(fā)性頭痛類型偏頭痛(migraine)是臨床最常見的原發(fā)性頭痛類型,臨床以發(fā)作性中重度、搏動(dòng)樣頭痛為主要表現(xiàn),頭痛多為偏側(cè),一般持續(xù)4~72小時(shí),可伴有惡心、嘔吐,光、聲刺激或日?;顒?dòng)均可加重頭痛,安靜環(huán)境、休息可緩解頭痛。偏頭痛是一種常見的慢性神經(jīng)血管性疾患,多起病于兒童和青春期,中青年期達(dá)發(fā)病高峰,女性多見,男女患者比例約為1∶2~3,人群中患病率為5%~10

尚可名片
這家伙太懶了,什么都沒寫!