劇情簡(jiǎn)介
向往自由的中國(guó)藉針灸師凌小姐(張曼玉飾)為逃婚,離開(kāi)家鄉(xiāng)跑到巴黎唐人街居住,卻碰上來(lái)自異鄉(xiāng)葡萄牙的小演員奧古斯?。ㄉ屑o(jì)庭布洛飾)前來(lái)求醫(yī)。作為凌小姐第一位「非亞裔」病人,面懵懵的他原來(lái)是超級(jí)中國(guó)功夫迷,為做武打巨星而騎單車(chē)踩入唐人街實(shí)地取經(jīng):住中式酒店、為華人打工、更拜師苦練功夫,弄致頭昏眼花;正所謂針針到肉,在凌小姐悉心治療下,奧古斯汀針到病除,漸漸釋放功夫潛能,更刺中他的情感穴道,慢慢貫通一顆寂寞的心…… 此時(shí),凌小姐認(rèn)識(shí)了另一名「中國(guó)熱」法藉小說(shuō)家(賓納甘班飾),兩人一見(jiàn)如故,互相欣賞,更發(fā)現(xiàn)他竟是奧古斯汀的國(guó)語(yǔ)老師!一位東方美人,兩段異國(guó)邂逅,浪漫由此延續(xù)……[1]

愛(ài)在異鄉(xiāng)的故事
幕后制作
這是法國(guó)諧星布洛在1995年成功創(chuàng)造出傻小子奧古斯汀的銀幕型像后再度出擊的續(xù)集,找到了會(huì)說(shuō)法語(yǔ)的香港影后張曼玉助陣,在題材和演員搭配上都令中國(guó)觀眾感興趣,但影片的水平很一般。
精彩看點(diǎn)
該片是張曼玉繼《女飛賊》后主演的另一部法國(guó)電影。她在片中扮演一個(gè)從中國(guó)逃婚到巴黎的針灸師,住在巴黎18個(gè)月,面對(duì)陌生的文化,不熟悉的語(yǔ)言,掙扎生存。對(duì)張曼玉來(lái)說(shuō),本片的一個(gè)最大的挑戰(zhàn),不在于情節(jié)或角色的篇幅,而是整部電影要說(shuō)法文,不過(guò)也讓她因此大有收獲。
影片并不執(zhí)意于曼玉姐姐和法國(guó)“豆先生”的異國(guó)戀情,女導(dǎo)演安娜·方丹也沒(méi)有使自己的作品歸入肥皂劇式的感情糾葛和感傷之中,而是更多賦予它文化差異帶來(lái)的思考和對(duì)另一種文化的向往。奧古斯丹的神經(jīng)質(zhì)和對(duì)待外部世界的態(tài)度的確和英國(guó)著名的“豆先生”確有很多相似之處,他對(duì)于以“功夫”為代表的中國(guó)文化的著迷,不免帶著逃避現(xiàn)實(shí)的意味。尤其是學(xué)習(xí)中國(guó)功夫與他身體接觸過(guò)敏的體質(zhì)的尷尬矛盾,不僅是中西文化和風(fēng)俗的差異體現(xiàn),也帶著微妙的諷刺色彩。
作品評(píng)價(jià)
以類(lèi)似于憨豆先生自我作踐搞笑方式開(kāi)場(chǎng)的“功夫大王奧古斯丹”,看著看著猛地然凝重了起來(lái),鬧劇到了正劇,無(wú)厘頭到了落寞,眼前就浮現(xiàn)出“大話西游”片尾猴子的那個(gè)經(jīng)典轉(zhuǎn)身,仿佛輪回轉(zhuǎn)了三世,又回到了本心。又或者說(shuō)故事的手法本來(lái)就是相通,無(wú)論法國(guó)還是東勝神洲,在插科打諢中突然印證了什么才顯出對(duì)比的奇妙。
這個(gè)特立獨(dú)行的法國(guó)大傻瓜--奧古斯丹,流著葡萄牙人冒險(xiǎn)的血液,執(zhí)迷于中國(guó)功夫的表象,也許不過(guò)都是幌子,身份的缺失才是問(wèn)題的根本,“傻子”眼里的世界必定是另一番景象,快樂(lè)的天堂必定不在這個(gè)周遭不容的浪漫之都,所以,遠(yuǎn)方成了夢(mèng)想的支柱和現(xiàn)實(shí)的彼岸。
一輛單車(chē),帶著鋪蓋,就是所有的財(cái)產(chǎn),從巴黎的這一端到了那一端。HOTEL SHANGHAI,唐人街中無(wú)數(shù)異鄉(xiāng)寄托中的一個(gè)隨機(jī)物,奧古斯丹尋根之旅的起點(diǎn)。隨后邇來(lái)的又是茫然,情景也罷,人物也好,即使微薄的法郎儲(chǔ)蓄都換成了人民幣,即使夢(mèng)想中的高手身份變成了重頭開(kāi)始的辛苦練習(xí),卻始終找不到憑依,在這個(gè)不同背景文化的夾縫地帶徹底地迷失,昏倒于練武時(shí)與他人身體的接觸中。其實(shí),懼怕的何止是肌膚的接觸,扔掉了熟悉的身份和背景,卻又在另一個(gè)陌生而向往的文化面前體會(huì)到天堂的崩潰,連自我也將不復(fù)存在,如何去擁抱他人?[1]