史祿國(Sergei Mikhailovich Shirokogorov,С.М. Широкогорова)(1887年6月19日-1939年10月19日),俄羅斯人類學(xué)奠基者,現(xiàn)代人類學(xué)先驅(qū)之一,通古斯研究權(quán)威。

出生日期

1887年6月19日

職業(yè)

人類學(xué)家

主要成就

俄羅斯人類學(xué)奠基者,現(xiàn)代人類學(xué)先驅(qū)之一,通古斯研究權(quán)威。

人物生平

他生于帝俄世家,接受了西方傳統(tǒng)的古典教育,通曉多種語言,包括許多通古斯語言。曾經(jīng)就學(xué)于法國索邦大學(xué)、巴黎大學(xué)。祿國是一位俄國人的中國名字,他的俄文全名為謝爾蓋?米哈伊洛維奇?希羅科戈羅夫(Сергей Михайлович Широкогоров)。這位俄國學(xué)者1922年移居中國,1939年逝世于北京,后半生有將近20年在中國度過,絕大部分著作也在中國出版,為中國民族學(xué)和人類學(xué)的發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。直到1994年,費(fèi)孝通還在深情地懷念這位1933年收他為弟子、指導(dǎo)他從事民族學(xué)和人類學(xué)研究、使他受益終身的恩師,并以未能詳細(xì)了解其生平、甚至連其出生日期都不清楚為憾。

史祿國(С.М.Широкогорова,Sergei Mikhailovich Shirokogorov,他自己署名,名尾不用v而用ff,1887[一說1889].6.2.-1939.10.19.),

俄羅斯帝國科學(xué)院多才多藝、風(fēng)華正茂的人類學(xué)家,俄羅斯人類學(xué)奠基者,現(xiàn)代人類學(xué)先驅(qū)之一,通古斯研究國際權(quán)威

。他出生于帝俄末期Suzdal世家,受“古典教育”即歐洲早期通才教育,著重學(xué)習(xí)數(shù)理化文史哲基礎(chǔ),掌握接通歐洲文化的各種語言工具,深受彼得大帝傳下來的向西歐開放、向東亞擴(kuò)張的基本傳統(tǒng)影響。他善繪畫。在他那本《北方通古斯》里插入兩幅自繪的彩色畫,認(rèn)為用繪畫來寫生比攝影更能突出主題。他對音樂欣賞力深湛,他夫人是鋼琴能手。費(fèi)孝通先生在他的書房里和他談話時常聽到隔壁傳來的琴音,他有時就停住話頭,側(cè)耳傾聽,自得之情另有一種神采。他1910年畢業(yè)于法國巴黎大學(xué)人類學(xué)院,在當(dāng)時西歐文化中心,受資本主義上升期實證主義、進(jìn)化論熏陶,把人和人所構(gòu)成的社會和所創(chuàng)造的文化看作自然的一部分,用科學(xué)方法來探討其規(guī)律,研究通古斯人;回國后在圣彼得堡大學(xué)、帝國科學(xué)院做研究,26歲(或28歲)成為帝國科學(xué)院人類學(xué)學(xué)部委員(1915年)。1912-1913年在俄國后貝加爾,1915-1917年在我國東北多次就通古斯人和滿人,做民族志學(xué)、考古學(xué)和語言學(xué)調(diào)查。這些工作因1917年俄羅斯政權(quán)崩潰而中斷,研究性質(zhì)被改變,再也沒機(jī)會繼續(xù)通古斯人研究和滿人研究,流亡中國,1922-1930年先后在上海、廈門、廣東等地的大學(xué)任教和做研究。1930年以后在北平輔仁大學(xué)、清華大學(xué)任教,并到福建、廣東、云南和東北等地進(jìn)行過學(xué)術(shù)調(diào)查。

史祿國從當(dāng)時歐洲學(xué)術(shù)最前沿起步。當(dāng)時歐洲人類學(xué)還在研討文化起源、發(fā)展階段上徘徊,希望從“原始社會”和“野蠻人”中尋找到人類文明的起源。直到第一次世界大戰(zhàn)之后才突破了這種“古典”人類學(xué)傳統(tǒng)。史祿國就在這時投身于人類學(xué)。他揚(yáng)棄了坐在書齋里用零星匯集的資料沿主觀思路推論那種歷史學(xué)派和傳播學(xué)派老框框,取當(dāng)時先進(jìn)的親身實地觀察的實證主義方法。他和波蘭籍的Malinowski(1884-1942)、威爾士籍的Radcliffe-Brown(1881-1955)、德裔美籍的Kroeber(1867-1960),都是第一次世界大戰(zhàn)之后初露頭角的現(xiàn)代人類學(xué)的創(chuàng)始人,都走功能論路子。

其他作品

史祿國,世界級人類學(xué)家,有些方面超過馬林諾夫斯基。史祿國被認(rèn)為ethnicity(民族性)概念之定義的首創(chuàng)者。他認(rèn)為“ethnos是人們的群體,說同一語言,自認(rèn)為出于同一來源,具有完整的一套風(fēng)俗和生活方式,用來維護(hù)和崇敬傳統(tǒng),并用這些來和其他群體作出區(qū)別。這是民族志的單位——民族志科學(xué)研究的對象?!边@和近幾十年來在中國背得濫熟的“斯大林”民族定義基本上相同,只少了共同地域和共同經(jīng)濟(jì)這兩要素。史祿國在世時,這種話在蘇聯(lián)沒人敢說,更不會見諸文字。

史祿國強(qiáng)調(diào)心態(tài)研究原是出于他研究通古斯人社會文化中特別發(fā)達(dá)的Shamanism,一種被通古斯人認(rèn)為是人神媒體的巫師。過去許多人把它看作迷信或原始宗教,史祿國則取實證主義立場,把它作為一種在社會生活里積累形成的生理、心理的文化現(xiàn)象來研究,并認(rèn)為它具有使群體持續(xù)和適應(yīng)一定客觀環(huán)境的作用。這是功能學(xué)派的基本觀點。馬林諾夫斯基的巫術(shù)分析也取此看法,也把文化看成是人類為了滿足人的生物需要的手段,但是不像史祿國那樣深入到生理基礎(chǔ)去闡明這種社會行為的心理機(jī)制,而是局限于以生物基礎(chǔ)的“食色性也”為研究社會文化的出發(fā)點,去說明各種社會制度的功能和結(jié)構(gòu),在理論上沒有史祿國那樣深入。史祿國的生物學(xué)基本訓(xùn)練似乎比較深透些,把人類學(xué)的出發(fā)點深植于人體的本身。他更把人體結(jié)構(gòu)和生理機(jī)制看作是生物演化的一個階段,盡管人類比前階段的生物種類發(fā)生了許多質(zhì)的變化,但這些變化的基層還是生物的機(jī)制。他甚至在他的Ethnos理論中說“在這些單位(Ethnos)里進(jìn)行著文化適應(yīng)的過程,遺傳的因素在其中傳襲和改變,在最廣義的理解上,生物適應(yīng)過程即在這單位中進(jìn)行的?!彼婉R林諾夫斯基人類學(xué)的差別也許就在這里。

他的Ethn0s論最精采的分析是可以用算術(shù)公式來表示的一個可視作Ethnos單位,即民族認(rèn)同的群體,在和同類單位接觸中所表現(xiàn)出各自的能量。這能量是這單位的地、人、文三個變量相生相克的綜合。地包括生存的空間和資源,人包括成員的數(shù)和質(zhì)即生物基礎(chǔ),文是人造的環(huán)境,包括社會結(jié)構(gòu)和文化積累。三個變量相生相克的關(guān)系中表現(xiàn)向心力和離心力的消長。在相接觸的各單位間能量上平衡的取得或失卻即導(dǎo)致各單位的興衰存亡的變化。所以他的理論的最后一句話是“Ethnos本身是一個不斷變化的過程?!比祟悓W(xué)就是研究Ethnos的變化過程,用我們的話說就是民族的興衰消長,是一種動態(tài)的研究。

史祿國把體質(zhì)人類學(xué)作為人類學(xué)的基礎(chǔ)訓(xùn)練就是這個原因。而且他所講的體質(zhì)人類學(xué)決不限于體形學(xué)(人體測量學(xué)),而深入到生理現(xiàn)象、從人體形態(tài)的類型發(fā)掘其生理上的差異,一直到人體各部分生長過程的區(qū)別。如果停止在這里,還是生物學(xué)的范圍。他在理論上的貢獻(xiàn)也許就在把生物現(xiàn)象接上社會和文化現(xiàn)象,突破人類的精神領(lǐng)域,再從宗教信仰進(jìn)入所謂意識形態(tài)和精神境界。這樣一以貫之地把人之所以為人,全部放進(jìn)自然現(xiàn)象之中,作為理性思考的對象,建立一門名符其實的人類學(xué)。

正因為他把人類作為自然界演化過程中出現(xiàn)的一個階段,他的眼光一直看到后人類時期。宇宙的發(fā)展不會停止在出現(xiàn)了人類的階段上。我們?nèi)绻讶祟愐曌饔钪姘l(fā)展的最高階段,或是最后階段,那么等于說宇宙業(yè)已發(fā)展到了盡頭。這似乎是一種人的自大狂。在讀了史祿國的理論后,油然而生的一種感覺是宇宙本身發(fā)生了有“智力”的這種人類,因而產(chǎn)生了社會文化現(xiàn)象,其后不可能不在生物基礎(chǔ)上又冒出一種新的突破而出現(xiàn)一種后人類的物體。這種物體所創(chuàng)造的世界將是宇宙演化的新階段。當(dāng)前的一切世態(tài)不過是向這方向演化積累過程中的一些表現(xiàn)罷了,EthnoS只是其中的一部分。如此深邃的目光、寬闊的視野,廣博而深奧的理論,表明,他比馬林諾夫斯基在思路上高出一籌。而又不幸受制于文字表達(dá)的種種困擾,他之不為人所知是不足為奇的。

他1922年后在上海、廣州、北京期間,由于不熟悉漢語,無法進(jìn)行社會調(diào)查,但還是利用他在體質(zhì)人類學(xué)的基礎(chǔ)訓(xùn)練,在各地進(jìn)行人體測量。1924-1925年間發(fā)表了三本有關(guān)華東、廣東、華北的中國人體質(zhì)研究的科學(xué)報告。他還應(yīng)用他在體質(zhì)方面的研究成果,為中國古代史上人口流動作出過富有啟發(fā)性的推測(見《北方通古斯》中譯本228頁附圖)。這三本有關(guān)中國人的體質(zhì)研究至今還是空谷足音,并無后繼。

史祿國對人類學(xué)的主要貢獻(xiàn)是通古斯人研究。他所著有關(guān)通古斯人的社會組織和心態(tài)研究這兩大巨冊現(xiàn)已得到高度的聲譽(yù),是舉世公認(rèn)的權(quán)威著作。他以深厚的語言根底,不僅能掌握當(dāng)?shù)孛褡宓恼Z言文字去接觸和理解各族人民生活,而且用以分析各民族的社會組織和文化的發(fā)展。史祿國不僅能純熟地說通古斯各種語言,而且對語言本身進(jìn)行深入研究,最后完成了《通古斯字典》,用俄語對譯,1944-1954年在東京出版。史祿國坎坷的一生,終于抵達(dá)了他向往的目標(biāo),從人類的體質(zhì)、語言、社會和文化所進(jìn)行的系統(tǒng)研究環(huán)環(huán)都作出了傳世成果。他沒有辜負(fù)歷史給他的使命,為開拓人類學(xué)作出了先行的榜樣。

正在學(xué)術(shù)旭日初升之際,史祿國在無情的歷史轉(zhuǎn)變中遭嚴(yán)厲打擊。他的學(xué)術(shù)旺季僅1910-1917年約7年,從1917年起就陷入坎坷。他在《北方通古斯》自序里透露過,1917年前在各地調(diào)查時,一路受官方殷勤協(xié)助,其后一下變成處處跟他為難的旅行。他在自己祖國被劃入“反動學(xué)術(shù)權(quán)威”,名搞臭,書被禁。從1917-1920年他仆仆道上,行旅匆匆,甚至行李遺失,資料被竊。最后不得不遠(yuǎn)走海參崴,僅一年就開始告別祖國,流亡異鄉(xiāng)。

他在中國大學(xué)雖取得一職位,但他所講的那一套理論,在中國不可能為同輩學(xué)者所理解。何況他又不能用他母語作媒體來表達(dá)他的學(xué)術(shù)思想,只能借助于他自認(rèn)駕馭尚欠自如的英語來發(fā)表他的著作,傳播面狹且不夠透徹。甚至沒有人身安全。有一次費(fèi)孝通先生在他家坐談,突然看見他神色異常,因為隔窗見到了幾個外國人走向他家門。接著又見他夫人匆匆出門去把來人打發(fā)開了。他當(dāng)時那種緊張的表情,給費(fèi)孝通先生難忘的印象,后來才明白蘇聯(lián)克格勃是無孔不入的,模糊感覺到老師當(dāng)時真有點大禍臨頭。

個人生活

他在清華園里是個孤僻的隱士。生活十分簡單,除一周在教室里講一兩堂課外,整天關(guān)在書齋里翻書寫作。閑下來就聽夫人彈鋼琴。傍晚兩人攜手散步,繞清華園一周,每日如此。他這種遺世獨立的生活,養(yǎng)成了他那種孤僻的性格,使人覺得他是個很難接近和相處的怪人。

史祿國在世之日,深知他的人恐怕很少。似乎有一條界限,把他的后半生排除在當(dāng)時學(xué)術(shù)界外。直到1980年代中期,他才在蘇聯(lián)恢復(fù)名譽(yù),著作被公開,被肯定,被公認(rèn)為通古斯研究權(quán)威,此時他已離開人世半個世紀(jì)