《語(yǔ)用學(xué)十二講》是2011年由 華東師范大學(xué)出版社出版的書(shū)籍,作者是李捷、何自然、霍永壽。

中文名

語(yǔ)用學(xué)十二講

出版時(shí)間

2011年

類(lèi)別

教育

語(yǔ)言

中文

出版社

華東師范大學(xué)出版社

頁(yè)數(shù)

280頁(yè)

開(kāi)本

16開(kāi)

作者

李捷

裝幀

平裝

版次

第1版

篇幅

12章

其他

膠版紙

ISBN

9787561782613

正文語(yǔ)種

簡(jiǎn)體中文

內(nèi)容簡(jiǎn)介

《語(yǔ)用學(xué)十二講》共12講,內(nèi)容新穎、深入淺出,匯聚了語(yǔ)用學(xué)新的、較重要的研究課題和成果。每講圍繞一個(gè)課題展開(kāi)論述。由導(dǎo)讀、主要內(nèi)容、練習(xí)題(配參考答案)、文獻(xiàn)選讀等部分構(gòu)成。涵蓋了指示語(yǔ)、合作原則、言語(yǔ)行為、禮貌與語(yǔ)用、關(guān)聯(lián)理論、順應(yīng)論、模因論、語(yǔ)用與翻譯、跨文化語(yǔ)用學(xué)、會(huì)話分析、實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)等課題,涉及語(yǔ)言與社會(huì)、文化、心理和認(rèn)知方面的知識(shí),內(nèi)容豐富、系統(tǒng)全面。尤其是書(shū)中突出介紹了一些前沿課題,如實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué),將有助于推進(jìn)關(guān)聯(lián)論、順應(yīng)論、模因論等語(yǔ)用學(xué)理論的研究?!墩Z(yǔ)用學(xué)十二講》可作為語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè)本科生和研究生的教材,也可供語(yǔ)用學(xué)研究者參考。

目錄

前 言... vii

第一講 語(yǔ)用學(xué)概述... 1

1.1 引言... 1

1.2 什么是語(yǔ)用學(xué)... 2

1.2.1 分相論與綜觀論... 2

1.2.2 語(yǔ)用學(xué)的定義... 4

1.2.3 語(yǔ)用學(xué)的研究面... 6

1.2.4 語(yǔ)用學(xué)的研究方法... 7

1.3 語(yǔ)用學(xué)的學(xué)科淵源... 8

1.3.1 語(yǔ)用學(xué)與哲學(xué)、邏輯學(xué)... 8

1.3.2 語(yǔ)用學(xué)與符號(hào)學(xué)... 9

1.3.3 語(yǔ)用學(xué)與社會(huì)學(xué)... 9

1.3.4 語(yǔ)用學(xué)與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)... 10

1.3.5 語(yǔ)用學(xué)和語(yǔ)義學(xué)... 10

1.4 語(yǔ)用學(xué)的研究分支... 12

1.4.1語(yǔ)用語(yǔ)言學(xué)... 12

1.4.2社會(huì)語(yǔ)用學(xué)... 12

1.4.3認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)... 13

1.4.4語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)... 13

1.4.5跨文化語(yǔ)用學(xué)... 14

1.4.6計(jì)算語(yǔ)用學(xué)... 14

1.4.7實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)... 14

1.5 語(yǔ)用學(xué)的熱點(diǎn)議題... 15

1.5.1詞匯語(yǔ)用學(xué)... 15

1.5.2法律語(yǔ)言的語(yǔ)用分析... 15

1.5.3語(yǔ)用意義的自動(dòng)識(shí)別... 16

1.5.4 語(yǔ)言模因現(xiàn)象的語(yǔ)用研究... 16

1.5.5 語(yǔ)法-語(yǔ)用界面研究... 17

1.5.6 語(yǔ)用與語(yǔ)境研究... 19

練習(xí)題 21

文獻(xiàn)選讀 21

第二講 指示語(yǔ)... 23

2.1引言... 23

2.2 人稱指示... 25

2.2.1 第一人稱指示... 26

2.2.2 第二人稱指示... 27

2.2.3 第三人稱指示... 28

2.3 時(shí)間指示... 29

2.3.1 時(shí)間指示語(yǔ)的語(yǔ)境性... 31

2.3.2 時(shí)間指示語(yǔ)的語(yǔ)法機(jī)制... 31

2.4 地點(diǎn)指示... 33

2.5 指示語(yǔ)的語(yǔ)用功能... 36

2.5.1禮貌 36

2.5.2語(yǔ)用移情與離情... 37

練習(xí)題 38

文獻(xiàn)選讀 40

第三講 言語(yǔ)行為理論... 43

3.1 引言... 43

3.2 Austin的言語(yǔ)行為理論... 44

3.2.1 表述句與施為句... 44

3.2.2 言語(yǔ)行為三分說(shuō)... 45

3.2.3 言語(yǔ)行為的類(lèi)別... 46

3.3 Searle的言語(yǔ)行為理論... 47

3.3.1 言語(yǔ)行為的重新分類(lèi)... 47

3.3.2 間接言語(yǔ)行為理論... 49

3.4 言語(yǔ)行為的語(yǔ)境考察... 52

3.4.1 言語(yǔ)行為的施為性... 52

3.4.2 言語(yǔ)行為與禮貌... 54

3.4.3顯性施為句與隱性施為句的語(yǔ)境對(duì)比... 55

練習(xí)題 56

文獻(xiàn)選讀 57

第四講 會(huì)話含意理論... 59

4.1 引言... 59

4.2 合作原則... 60

4.2.1 合作原則的四準(zhǔn)則... 60

4.2.2 會(huì)話準(zhǔn)則的違反... 62

4.3 會(huì)話含意... 66

4.3.1 會(huì)話含意的種類(lèi)... 67

4.3.2 會(huì)話含意的特點(diǎn)... 69

4.3.3 基于合作原則的會(huì)話含意推導(dǎo)... 72

4.3.4 會(huì)話準(zhǔn)則的違反與幽默... 73

4.4 合作原則的不足... 74

4.4.1 Horn的會(huì)話含意兩原則簡(jiǎn)介... 74

4.4.2 Levinson的會(huì)話含意三原則簡(jiǎn)介... 76

練習(xí)題... 78

文獻(xiàn)選讀... 79

第五講 禮貌與語(yǔ)用... 81

5.1 引言... 81

5.2 Lakoff的禮貌規(guī)則... 83

5.3 Leech的禮貌原則... 84

5.3.1 禮貌原則概要... 84

5.3.2 禮貌原則新修... 87

5.4 Brown & Levinson的面子論... 88

5.4.1面子論簡(jiǎn)述... 88

5.4.2 面子威脅行為... 90

5.4.3禮貌調(diào)控策略... 92

5.5禮貌研究批評(píng)... 94

5.5.1 禮貌原則本體屬性剖析... 94

5.5.2 禮貌原則與合作原則之間的關(guān)系... 98

練習(xí)題... 100

文獻(xiàn)選讀... 101

六講 關(guān)聯(lián)理論... 104

6.1 引言... 104

6.2 關(guān)聯(lián)理論概要... 105

6.2.1 關(guān)聯(lián)理論核心內(nèi)容... 106

6.2.2關(guān)聯(lián)理論與會(huì)話含意理論... 107

6.3關(guān)聯(lián)與交際模式... 109

6.3.1代碼模式... 109

6.3.2推理模式... 111

6.4關(guān)聯(lián)理論研究現(xiàn)狀... 114

6.4.1關(guān)聯(lián)—順應(yīng)論... 114

6.4.2關(guān)聯(lián)—優(yōu)選論... 115

6.4.3關(guān)聯(lián)——心理空間論... 116

6.5 關(guān)聯(lián)理論評(píng)析... 117

6.5.1 關(guān)聯(lián)理論與哲學(xué)... 117

6.5.2 關(guān)聯(lián)理論與社交文化... 118

6.5.3 關(guān)聯(lián)理論與實(shí)驗(yàn)研究... 118

練習(xí)題... 119

文獻(xiàn)選讀... 120

第七講 語(yǔ)言的順應(yīng)... 122

7.1 順應(yīng)論簡(jiǎn)述... 122

7.1.1 順應(yīng)論的緣由... 122

7.1.2 順應(yīng)論的理論來(lái)源... 123

7.2 順應(yīng)論的核心概念... 125

7.2.1做出選擇... 125

7.2.2變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性... 126

7.2.3 四個(gè)研究視角... 127

7.3 語(yǔ)言與順應(yīng)... 128

7.3.1 語(yǔ)境因素的順應(yīng)... 128

7.3.2 語(yǔ)言結(jié)構(gòu)選擇的順應(yīng)... 130

7.3.3 順應(yīng)的動(dòng)態(tài)過(guò)程... 132

7.3.4 順應(yīng)過(guò)程的意識(shí)突顯程度... 133

7.4 順應(yīng)論的應(yīng)用研究... 133

7.4.1 順應(yīng)論與語(yǔ)法研究... 134

7.4.2 順應(yīng)論與語(yǔ)言教學(xué)... 135

7.5 順應(yīng)論簡(jiǎn)評(píng)... 135

練習(xí)題... 136

文獻(xiàn)選讀... 137

第八講 語(yǔ)言中的模因... 139

8.1模因與語(yǔ)言... 139

8.1.1 語(yǔ)言模因... 140

8.1.2成功語(yǔ)言模因的類(lèi)型... 141

8.2 語(yǔ)言模因的復(fù)制和傳播... 143

8.2.1 模因基因型傳播... 143

8.2.2模因表現(xiàn)型傳播... 143

8.3模因的語(yǔ)用效應(yīng)... 145

8.3.1語(yǔ)言模因變形傳播的語(yǔ)用效應(yīng)... 145

8.3.2語(yǔ)言模因合并傳播的語(yǔ)用效應(yīng)... 148

8.4 研究語(yǔ)言模因的意義... 149

8.4.1 模因與翻譯... 149

8.4.2 模因與交際... 150

8.4.3 模因與語(yǔ)言教學(xué)... 152

練習(xí)題... 153

文獻(xiàn)選讀... 154

第九講 語(yǔ)用翻譯... 156

9.1引言... 156

9.2基于語(yǔ)用分相的翻譯研究... 156

9.2.1國(guó)外基于語(yǔ)用分相的翻譯研究... 156

9.2.2國(guó)內(nèi)基于語(yǔ)用分相的翻譯研究... 157

9.3 關(guān)聯(lián)論與翻譯研究... 158

9.3.1國(guó)外基于關(guān)聯(lián)論的翻譯研究... 159

9.3.2國(guó)內(nèi)基于關(guān)聯(lián)論的翻譯研究... 159

9.4 順應(yīng)論與翻譯... 163

9.4.1語(yǔ)境關(guān)系順應(yīng)... 163

9.4.2語(yǔ)言結(jié)構(gòu)順應(yīng)... 164

9.4.3順應(yīng)的動(dòng)態(tài)性... 164

9.4.4順應(yīng)意識(shí)凸顯... 165

9.5關(guān)聯(lián)-順應(yīng)論與翻譯研究... 166

9.5.1作者與譯者間的關(guān)聯(lián)... 166

9.5.2信息/交際意圖的翻譯... 167

9.6 語(yǔ)用翻譯研究前景與展望... 169

練習(xí)題... 169

文獻(xiàn)選讀... 170

第十講 跨文化交際中的語(yǔ)用問(wèn)題... 171

10.1 引言... 171

10.2 跨文化語(yǔ)用學(xué)的研究視角... 172

10.2.1 跨文化語(yǔ)用學(xué)研究綜述... 172

10.2.2 跨文化語(yǔ)用研究的語(yǔ)用原則普遍性與相對(duì)性... 173

10.2.3 語(yǔ)用原則與文化因素互動(dòng)分析... 174

10.3 語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)... 177

10.3.1語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)概述... 177

10.3.2 語(yǔ)際語(yǔ)言的理解與表達(dá)... 178

10.3.3語(yǔ)用失誤和語(yǔ)用遷移... 180

練習(xí)題... 183

文獻(xiàn)選讀... 183

第十一講 會(huì)話分析... 185

11.1導(dǎo)言... 185

11.2會(huì)話分析的基本單位... 186

11.2.1話輪 186

11.2.2語(yǔ)對(duì) 187

11.2.3語(yǔ)列 188

11.3話輪的轉(zhuǎn)換、維持與提供... 190

11.3.1轉(zhuǎn)換關(guān)聯(lián)位置... 190

11.3.2話輪的轉(zhuǎn)換... 191

11.3.3話輪的提供... 192

11.3.4話輪的維持... 193

11.4會(huì)話的開(kāi)始、結(jié)束與話題轉(zhuǎn)換... 194

11.4.1會(huì)話的開(kāi)始... 194

11.4.2會(huì)話的結(jié)束... 195

11.4.3話題的轉(zhuǎn)換... 195

11.5會(huì)話調(diào)整... 198

11.5.1會(huì)話修正... 198

11.5.2會(huì)話重述... 199

11.4.3會(huì)話增量... 200

11.6聽(tīng)者反應(yīng)... 200

11.6.1最小反饋... 201

11.6.2重疊 202

11.6.3沉默 202

11.7話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)... 203

11.7語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換... 205

練習(xí)題 206

文獻(xiàn)選讀 208

第十二講 實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)... 210

12.1 引言... 210

12.2實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)的學(xué)科基礎(chǔ)... 211

12.2.1 實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)與實(shí)證哲學(xué)... 211

12.2.2 實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)與心理學(xué)... 213

12.2.3 實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)與統(tǒng)計(jì)學(xué)... 214

12.3 實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)的研究方法... 214

12.3.1定量研究與語(yǔ)用學(xué)研究... 215

12.3.2調(diào)查研究法... 216

12.3.3 實(shí)驗(yàn)研究法... 218

12.4實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)的研究課題... 221

12.4.1等級(jí)會(huì)話含意的實(shí)驗(yàn)研究... 221

12.4.2言語(yǔ)行為的實(shí)驗(yàn)研究... 223

12.4.3轉(zhuǎn)喻認(rèn)知的實(shí)驗(yàn)研究... 224

12.5實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)技術(shù)簡(jiǎn)介... 226

12.5.1 心理實(shí)驗(yàn)軟件... 227

12.5.2 相關(guān)心理實(shí)驗(yàn)技術(shù)... 229

練習(xí)題 232

文獻(xiàn)選讀 232

參考文獻(xiàn)... 234

附錄1 參考答案... 242附錄2 人名對(duì)照表... 250

附錄3 語(yǔ)用學(xué)常用術(shù)語(yǔ)對(duì)照表... 253

I.漢—英術(shù)語(yǔ)對(duì)照表... 253

II.英—漢術(shù)語(yǔ)對(duì)照表 260