通則簡介

1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則

《通則》的目的在于對國際貿(mào)易中最普通使用的貿(mào)易術(shù)語提供一套具有國際通則的解釋,以避免不同國家對這些術(shù)語作不同的解釋,或者至少可將這種情況減少到盡可能少的程序。一個合同的當事人對于他們各自國家之間不同的貿(mào)易習慣,往往不甚了解。這能夠引起當事人的之間的誤解、爭議和訴訟,也浪費了各自的時間和金錢。為了解決這些問題,國際商會在1936年首次公布了套解釋貿(mào)易術(shù)語的國際通則,定名為《1936年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS1936)。隨后,在1953、1967、1976、1980年進行了修訂和補充及1990年進行了修訂和補充,以提供一套適合當前國際貿(mào)易習慣做法的規(guī)則。

修訂原因

《通則》1990年修訂的主要原因是為了使貿(mào)易術(shù)語適應電子資料交換(EDI)日益頻繁運用的需要。根據(jù)1990年修訂的通則,當事人必須提供各類單證(例如,商業(yè)發(fā)票、出口結(jié)關(guān)需要的單證,或證明貨物發(fā)運的單證和運輸單證)時,這一修訂規(guī)則是可行的。當賣方必須提供一份可轉(zhuǎn)讓的運輸單證,尤其是通常用于轉(zhuǎn)售尚在運輸途中貨物的提單證,這會引起特別的問題。在這種情況下,使用電子資料交換單證,確保買方具有如同其收到賣方提單一樣的法律地位是至關(guān)重要的。

修訂通則的另一個原因是不斷革新運輸技術(shù),尤其是集裝箱聯(lián)合運輸、多式聯(lián)運和“近?!焙_\中使用公路車輛和鐵路貨車的滾裝滾卸運輸?!?990年通則》中的術(shù)語“貨交承運人……指定地點”(FCA)適用于各種形式的運輸,而不論其是什么方式和不同方式的聯(lián)合運輸。為此,通一次修訂本中對一此特殊運輸方式(FOR/Fot和FOB機場交貨)的規(guī)定已刪去。

組合類型

通則術(shù)語按不同類型劃為四個組合:第一組“E組”(EXWORKS),賣方在其自己的地點把貨物交給買方;第二組“F組”(FCA、FAS和FOB),賣方須將貨物交至買方指定的承運人;第三組“C組”(CFR、CIF、CPT和CIP),賣方必須簽訂運輸合同,但貨物滅失或損壞的風險以及裝船和啟運后發(fā)生事件所產(chǎn)生的額外費用,賣方不承擔責任;第四組“D組”(DAF、DES、DEQ、DDU和DDP)賣方必須把承擔把貨物交至目的地國家需要的全部費用和風險。