譯名組主任:吳恒燦 語音組主任:徐淑芳 語法組主任:羅華炎

正文

馬來西亞華語規(guī)范理事會

,也稱為

大馬華語規(guī)范理事會

,是馬來西亞為規(guī)范華語的一個組織。

簡介

馬來西亞華語規(guī)范理事會于2004年2月13日由馬來西亞新聞部副部長拿督林祥才宣告成立,并于當(dāng)天舉行第一次會議,以統(tǒng)一馬來西亞國內(nèi)各個政府部門、地方及非華裔領(lǐng)袖之中文名字。

第一次會議在馬來西亞聯(lián)邦政府政府行政中心布城舉行。

2004年4月28日召開第二次會議,通過及公布馬來西亞聯(lián)邦內(nèi)閣,包括正、副首相、部長、副部長和政務(wù)次長的統(tǒng)一華文譯名。

2004年11月5日召開第四次會議,暫定2005年3月至4月出版第一期統(tǒng)一譯名手冊。

關(guān)于翻譯統(tǒng)稱時所采取的五項原則

精簡,即簡單和扼要;

符合馬來西亞的環(huán)境和社會的需求;

考慮到名字的含意,如副首相「納吉」的譯法意頭較好,而納吉個人也屬意此譯名;

學(xué)術(shù)銜頭都不譯,如醫(yī)生、學(xué)士、碩士、博士和教授等;

考慮到譯名的國際化,如國內(nèi)安全部簡稱國安部,這與中國大陸是類似的。

馬來西亞規(guī)范理事會的成員名單

主席:拿督林祥才(馬來西亞新聞部副部長,新聞部代表)

副主席:周世揚(yáng)(馬來西亞華總代表)、楊欣儒(馬來西亞董教總代表)、吳恒燦(馬來西亞翻譯協(xié)會代表)

秘書:勞樹毓

委員:

李成材(馬華教育局代表)、羅華炎、何慧貞(馬來西亞教育部課程局代表)、郭榮錦(馬來西亞教育部考試局代表)、陳銀心(馬來西亞教育部課本局代表)、徐淑芳(馬來西亞內(nèi)政部代表)、譚國慶(馬來西亞內(nèi)政部代表)、郭清江(星洲日報代表)、葉寧(光明日報代表)、鐘啟章(南洋商報代表)、黃兆平(中國報代表)、黃群璋(光華日報代表)、潘友來(東方日報代表),還有多名理事待委。

各小組主席名單

詞匯和文字組主任:楊欣儒

譯名組主任:吳恒燦

語音組主任:徐淑芳

語法組主任:羅華炎

出版組主任:黃治強(qiáng)

(沙巴及砂拉越兩州代表將在稍后時委任。)