Drunk on You是美國(guó)鄉(xiāng)村歌手Luke Bryan個(gè)人第三張錄音室專(zhuān)輯Tailgates & Tanlines里的第三首主打歌曲,這首歌質(zhì)量、成績(jī)、評(píng)價(jià)等各方面都極佳,也因此成為了Luke的代表作之一。

外文名

Drunk on You

歌曲時(shí)長(zhǎng)

0時(shí)3分33秒

音樂(lè)風(fēng)格

Country

發(fā)行時(shí)間

2012-2-13

所屬專(zhuān)輯

Tailgates & Tanlines

填詞

Rodney Clawson、Chris Tompkins、Josh Kear

歌曲語(yǔ)言

歌曲介紹

基本信息

??歌手:Luke Bryan

??語(yǔ)言:英語(yǔ)

??流派:鄉(xiāng)村

??所屬專(zhuān)輯:Tailgates & Tanlines

??專(zhuān)輯發(fā)行時(shí)間:2011-08-09

??單曲派臺(tái)發(fā)行時(shí)間:2012-02-13

歌曲內(nèi)容及評(píng)價(jià)

作為L(zhǎng)uke本人最出名的單曲之一,Drunk on You在各個(gè)方面都是屬于鄉(xiāng)村歌曲中的極佳水平的。

歌曲大致是在描述在聚會(huì)上一個(gè)男人和心愛(ài)的女人擦出火花,沉迷于彼此的故事。

這首歌的主題和該專(zhuān)輯的第二支單曲I Don't Want This Night to End頗有對(duì)接的味道,因此這首歌的音樂(lè)錄影帶也是在描述I Don't Want This Night to End音樂(lè)錄影帶后續(xù)的故事,是蠻有趣味的一種宣傳方式。

這首歌的媒體評(píng)價(jià)相當(dāng)不錯(cuò),有樂(lè)評(píng)評(píng)論這首歌生動(dòng)的展現(xiàn)了Luke所要表達(dá)的一切,還有樂(lè)評(píng)表示這歌的歌詞想讓城市的人回到鄉(xiāng)村談一場(chǎng)戀愛(ài)

成績(jī)小結(jié)

美國(guó)Billboard Hot Country Song榜奪冠(當(dāng)時(shí)還沒(méi)有正式劃分Billboard Country Airplay榜單,因此Hot Country Song榜在當(dāng)時(shí)更有說(shuō)服力)。

美國(guó)Billboard Hot 100榜最高排名第16位,在榜共24周,詳細(xì)走勢(shì):

79-99-69-60-39-31-30-28-27-25-23-24-22-*16-16-16-16*-17-20-25-29-33-39-48-OUT

截止至2015年1月,該歌曲美國(guó)累計(jì)銷(xiāo)量在2,900,000份左右,為L(zhǎng)uke個(gè)人銷(xiāo)量第二高的單曲,并認(rèn)證二白金。該曲在加拿大也有160,000份左右的銷(xiāo)量。

歌手簡(jiǎn)介

Drunk on You

Luke Bryan,美國(guó)鄉(xiāng)村創(chuàng)作歌手。出道前曾為T(mén)ravis Tritt和Billy Currington等鄉(xiāng)村歌手創(chuàng)作歌曲。2006年年底正式以歌手身份出道,歌手生涯首單All My Friends Say引發(fā)熱議,當(dāng)時(shí)諸多音樂(lè)人看好Luke的前途。到15年3月份,Luke已發(fā)行六張Spring Break EP、一張Spring Break合輯和四張錄音室專(zhuān)輯,成為美國(guó)當(dāng)紅鄉(xiāng)村歌手之一。

歌詞

MV截圖

【此翻譯為編輯人自己理解的版本 如有錯(cuò)和不理解的歡迎提出】

Cotton wool fallin' like snow in July

7月的木棉飄落就像下雪一樣

Sunset, riverside, 4 wheel drives, and a tail light, circle

陽(yáng)光 河岸 我開(kāi)著車(chē)跟著一輛自行車(chē)(前往聚會(huì)的地方)

Roll down the windows, turn it on up

把窗戶搖下 把(音樂(lè))打開(kāi)

Pour a little crown in a dixie cup, get the party, started

把一些零食倒在杯子里 派對(duì)這就開(kāi)始了

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

女孩你讓我的話筒發(fā)出Boom Boom的聲響【指“我”心跳加速】

Dancin' on the tailgate in a full moon

在滿月之下 在卡車(chē)之上與你共舞

That kinda thing makes a man go mmm mmm

這所有的一切讓我Mmm Mmm【指“我”心滿意足】

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

你脫下了那藍(lán)色牛仔褲變的更加美麗

Drip of honey on the money make it gotta be

一滴滴蜂蜜滴在錢(qián)上讓它也變的甜蜜

The best buzz I'm ever gonna find

這些都是我最想找到的東西

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

Hey 我現(xiàn)在有點(diǎn)沉迷于你 這個(gè)夏天 我格外興奮

If you ain't a 10 you're a 9.9

如果你不是10分 那也有9.9分

Tipin' n' spilin' that home made wine, on your tied up, T-shirt

那不小心溢出來(lái)的家鄉(xiāng)美酒浸濕了你的T恤

Every little kiss is drivin' me wild

每一次親吻都讓我更加陶醉而狂野

Thrown little cherry bombs into my fire, good god all, mighty

把那一小竄Cherry Bombs丟進(jìn)火中 這太美好了【這句話有隱藏義,在此不做更深的翻譯】

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

Dancin' on the tailgate in a full moon

That kinda thing makes a man go mmm mmm

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

Drip of honey on the money make it gotta be

The best buzz I'm ever gonna find

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

So let's slip on out where it's a little bit darker

所以讓我們悄悄溜到更黑暗的地方

And when it gets a little bit hotter

We'll take it off out in the water

【上面兩句不翻了,應(yīng)該看得懂的....】

Girl you make my speakers go BOOM BOOM

Dancin' on the tailgate in a full moon

That kinda thing makes a man go mmm mmm

You're lookin' so good in what's left of those blue jeans

Drip of honey on the money make it gotta be

The best buzz I'm ever gonna find

Hey, ya I'm a little drunk on you and high on summertime

Yeah I'm a little drunk on you