《繪本中國:兔兒爺》是一套帶我們“回家”的圖畫書。孩子們需要這套書。那些居住在城市的孩子,他們的門前沒有家樹,廚房中沒有灶王爺,他們要在這些故事中得到對正在消逝的民俗的直接感知;那些居住在國外的孩子,他們沒見過兔兒爺,也不怎么過年,他們要在這些故事中取得中國的“精神身份證”。

外文名

The Toy Rabbit Story

頁數(shù)

53頁

出版社

明天出版社

開本

12 開

ISBN

9787533254643

作者

熊亮 段紅

出版日期

2007年9月1日

語種

漢語

內(nèi)容簡介

中老年人應(yīng)該讀《繪本中國:兔兒爺》這套書。他們多年前離開自己的家鄉(xiāng)后,就只在寫字樓前見過大石獅,只在植物園里見過枝繁葉茂的樹。老年人可以讀《兔兒爺》這套書。他們透過畫面和文字合奏出的回憶氛圍,或許能想起自己的童年,想起那些消失的玩意兒和游戲。

圖書目錄

序言

“繪本中國”,帶我們回家

策劃人的話

逐漸復(fù)蘇的中國繪本

親子如何閱讀這套書

古老的種子

名家導(dǎo)讀

小石獅,故鄉(xiāng)的守望與眷戀

傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代意識的結(jié)晶

心中的眼睛

守住自己的“根”與文化

回到傳統(tǒng)思考傳統(tǒng)

家樹,一個象征家族興盛的掠影

簡單的故事豐富的畫面

序言

“繪本中國”,帶我們回家

該來的終究會來,夢想出現(xiàn)的肯定能出現(xiàn)。

本土圖畫書,這個在圖畫書引進狂潮中的“稀有品種”,這次終于一套七本、滿帶自信地呈現(xiàn)在您的面前。

“繪本中國”,我喜歡這個大氣的名字!它可以衍生出很多種意義:用繪本構(gòu)筑的中國、用繪本展示的中國,關(guān)于中國印象的繪本、關(guān)于中國文化的繪本,中國人制作的繪本、中國人欣賞的繪本……

在這篇序言中,我不想討論關(guān)于“中國~國際”、“本土化一全球化”、“傳統(tǒng)一現(xiàn)代”這樣一些宏大的議題,我想聊聊對這套叢書的主力畫家熊亮的印象。

他蓄著長長的胡須,看上去很老很深沉的樣子,可是一交談就能知道,他其實很年輕,也是個童心未泯的人,這個“童心”并非是童稚之心,而是李贄所謂的“絕假存真”的童心。

他偏居北京—隅,不喜歡在鬧市中穿行,每年大部分時間都往最偏僻、最遙遠的西部跑,攝影、畫畫、寫詩,因為他認為只有這些地方才有真正的中國精神和中國文化。他有一組畫,名字叫做“我贊成不明智的生活”。

他的知識結(jié)構(gòu)其實是偏重于現(xiàn)代西方的,他的詩、散文和畫,抽象味道很濃,可是他骨子里卻很迷戀中國文化,所以他在創(chuàng)作時,時常要平衡這兩種“氣”。

不知道為什么,他喜歡創(chuàng)作圖畫書,非但“耽誤”了自己賣“大畫”掙錢,還經(jīng)常墊付稿費,熱誠地邀請其他畫家和他一起創(chuàng)作。

他2005年在臺灣出版了圖畫書《小石獅》,引起轟動,得到了當年的好書“開卷獎”,售出了國外版權(quán)??墒?,他卻不愿把同一系列中的其他書放到臺灣先出,因為他覺得這些書應(yīng)該先讓中國大陸的孩子看到。