狄蘭·托馬斯的詩歌圍繞生、欲、死三大主題;詩風(fēng)精獷而熱烈,音韻充滿活力而不失嚴(yán)謹(jǐn);其肆意設(shè)置的密集意象相互撞擊,相互制約,表現(xiàn)自然的生長力和人性的律動。

中文名

狄蘭·托馬斯詩選

作者

[美] 狄蘭·托馬斯

裝幀

平裝

出版年

2002-7

頁數(shù)

222頁

1240元

12.40元

叢書

20世紀(jì)世界詩歌譯叢

ISBN

9787543447080

出版社

河北教育出版社

譯者

海岸 / 傅浩 / 魯萌

內(nèi)容簡介

他的詩歌掀開了英美詩歌史上的新的篇章。這本詩選收有詩人各時期的力作88首。

作者簡介

狄蘭·托馬斯(Dylan Thomas, 1914-1953),1914年10月22日生于英國南威爾士斯溫西(Swanses);1925年9月入斯溫西初級中學(xué)學(xué)習(xí),并開始詩歌創(chuàng)作;1933年8月中學(xué)畢業(yè),任《南威爾士日報》記者。1933年在倫敦首次發(fā)表詩作,1934年獲《詩人之角》圖書獎;同年12月出版第一部詩集《十八首詩》,1936年出版《詩二十五首》,1939年出版《愛的地圖》,1943年3月開始擔(dān)任英國廣播公司播音員,1946年出版《死亡與入口》,1952年出版自己選定的《詩集》(1934-1952)。1953年11月9日詩人在美國紐約去世,享年39歲。

作品目錄

前言

序詩

我知道這邪惡的點(diǎn)滴的時間

冷,哦一點(diǎn)也不冷

你呼吸著的空氣

卡巴萊

有時天空太明亮

雨切割著我們走過的地方

清晨,莉達(dá)的時光

塔尖,鶴一樣聳立

時間過于腐朽

不是在痛苦中而是在遺忘中

尋常的曰與夜

微風(fēng)中的想象

新入教者,在微笑中受洗

被明亮的世界所包繞

盡管通過我的令人困惑的方式

在山崗的高處

一個安靜的夜晚

他們是唯一沒有愛過的死者

這世上有許多東西

永遠(yuǎn)不要去觸及那忘卻的黑暗

黑暗中的孩子得不到翅膀

長長的骷髏

臨近夏天

青春呼喚著年輪

只不過是人

從嘆息里

在你伸開的手上

叢書信息

詩苑譯林 (共14冊), 這套叢書還有 《葉芝詩選》,《拜倫詩選》,《勃朗寧夫婦愛情詩選》,《褶皺與陷阱》,《愛是一種眼神》 等。[1]