《黑龍江方言詞匯研究》是2005年吉林人民出版社出版的一本圖書,作者是聶志平。

出版時間

2005-05

裝幀

平裝

ISBN

9787206046735

頁數(shù)

295

定價

16.00

作者

聶志平

出版社

吉林人民出版社

章節(jié)介紹

第一章:《黑龍江方言與北京話》

第二章:《黑龍江方言后附式雙音謂詞》

第三章:黑龍江方言中帶幾類后綴的雙音詞語

第四章:黑龍江方言中的代詞

第五章:黑龍江方言中的介詞

第六章:黑龍江方言中的熟語

第七章:《哈爾濱方言詞典》指瑕

第八章:《金瓶梅詞話》中的黑龍江方言詞語

第九章:東北方言詞語拾零(上)

第十章:東北方言詞語拾零(中)

第十一章:東北方言詞語拾零(下)

附錄:

從北京官話看方位詞在現(xiàn)代漢語詞類體系中的位置

《金瓶梅東北方言100例》指誤

作者方言研究論文目錄

內(nèi)容簡介

在《黑龍江方言與北京話》中,我們討論了黑龍江方言的范圍、分區(qū)和特點,并把主要精力放在與北京話相似度的研究上;通過謂詞詞綴、名詞詞綴、時間詞、方位詞、代詞、介詞、連詞、助詞、量詞、兒化詞語10種比較封閉的詞語類,我們對黑龍江方言和北京話進行了比較全面、細致的比較,得出了兩種方言一致率為95.24%的結論,為林燾先生關于北京話來源與形成原因的論述提供了詞匯學上的證明。在《黑龍江方言中的后附式雙音謂詞》中,我們詳細地考察了黑龍江方言中帶“挺、道、嗒、咕、乎、拉、吧、哧”的后附雙音謂詞,得出了比較令人信服的結論,如認為帶“挺”類詞綴的雙音謂詞是表示由于非主觀的外在原因而使人產(chǎn)生心理、生理上不舒服的感覺的感知類動詞,等等。在《黑龍江方言中帶幾類后綴的雙音詞語》中,我們詳細地考察了帶后綴“性、嘰、登、皮、氣、實、愣”的后附式雙音詞語,既有分類性的說明,也有對具體詞語的具體解釋,并且從表義和重疊式兩方面做進一步的說明。《黑龍江方言中的代詞》和《黑龍江方言中的介詞》是對黑龍江方言中兩個封閉詞類所作的全面考察,描寫非常細致,并有獨到的發(fā)現(xiàn),如提出黑龍江方言中有方位代詞這一特殊的代詞類別,并進而認為東北方言、北京話中也有方位代詞這一詞法范疇;結合對黑龍江方言以及北京官話系統(tǒng)方位詞綴的考察,我們認為從北京官話的角度來看,方位詞在現(xiàn)代漢語詞類系統(tǒng)中應該獨立成類。在《〈金瓶梅詞話〉中的黑龍江方言詞語》中,我們從《金瓶梅詞話》中考證出189個黑龍江方言詞語,并進而推論出《金瓶梅詞話》所使用的語言為以北方通語為基礎的明官話。此外,《黑龍江方言中的熟語》收集、解釋了二百多條東北方言熟語;《〈哈爾濱方言詞典〉指瑕》是對漢語方言大詞典分卷本之一的《哈爾濱方言詞典》的書評,從詞語注音、詞位的確立、詞語釋義和舉例四個方面提出作者的一些商榷意見;而《東北方言詞語拾零》(上中下)則是我們在對《東北方言詞典》(馬思周、姜光輝編著)和《簡明東北方言詞典》(許浩光、張大鳴編著)兩本共計92萬字的東北方言詞典的逐條閱讀后,所作的補充,有六萬五千字之多。

東北官話以及黑龍江方言與北京話、普通話非常接近,因此研究成果并不多。但作為普通話的基礎方言,東北官話詞匯研究無疑是非常重要的。通過對黑龍江方言詞匯、東北官話的詞匯研究,可以搞清東北官話詞匯的面貌,看清與北京話詞匯的聯(lián)系與區(qū)別,對進一步弄清北京官話詞匯系統(tǒng),以及對普通話詞匯研究,都有很重要的意義。

但到目前為止,除了3本東北方言詞典以外,還沒有東北方言以及東北某省方言詞匯研究的專著出版。本書對東北方言詞語觀察細致,描寫充分、準確、合理,填補了這方面的空白。

《黑龍江方言與北京話》是討論黑龍江方言分區(qū),以及與北京話關系的專論,全面地從詞匯角度比較兩種方言,以前沒有人做過;

黑龍江方言后附式雙音詞語后綴的研究,到目前為止,包括東北方言,未見有其他論文發(fā)表,本書的研究是最全面、最深入的;

黑龍江方言中代詞、介詞,未見有人研究;本書全面細致地描寫了黑龍江方言的代詞、介詞,并以方言材料,以及在北京官話中的系統(tǒng)性為依據(jù),認為現(xiàn)代漢語中的方位詞應該單獨成類,把對方言的研究上升為語法理論的思索;

黑龍江方言熟語研究,以及東北方言熟語,目前為止沒有其他人研究;

對《金瓶梅詞話》中東北方言的研究,以前有人寫過,但很不像樣子(本書附錄2進行了批評),到目前為止,本書的研究,是最全面、最深入的;但我們并沒有止于此或得出《金瓶梅詞話》是用某種方言寫作的的結論,而推論出它是用16世紀基于北方通語的明官話寫作的;

本書中的《〈哈爾濱方言詞典〉指瑕》和《東北方言詞語拾零》三章是對已有東北方言詞典的重要更正、補充。