因不得漢武帝劉徹歡心,皇后陳阿嬌別居在長(zhǎng)門(mén)宮,終日以淚洗面,后出黃金千斤,求得司馬相如作《長(zhǎng)門(mén)賦》。漢武帝劉徹閱后,對(duì)皇后遂復(fù)寵幸。故《長(zhǎng)門(mén)賦》也被稱為千金賦。

中文名

千金賦

拼音

qiān jīn fù

作者

司馬相如

出處

《長(zhǎng)門(mén)賦》

朝代

西漢

喻意

作品極有價(jià)值

原意

指漢司馬相如《長(zhǎng)門(mén)賦》,喻作品極有價(jià)值

詳細(xì)釋義

典源

《昭明文選》卷十六漢·司馬長(zhǎng)卿(相如)《長(zhǎng)門(mén)賦·序》

孝武皇帝陳皇后時(shí)得幸,頗妒。別在長(zhǎng)門(mén)宮,愁悶悲思。聞蜀郡成都司馬相如天下工為文,奉黃金百斤為相如文君取酒,因于解悲愁之辭。而相如為文以悟主上,陳皇后復(fù)得親幸。

釋義

據(jù)傳西漢武帝時(shí),皇后陳阿嬌被貶至長(zhǎng)門(mén)宮(漢代長(zhǎng)安別宮之一,在長(zhǎng)安城南。原是館陶公主獻(xiàn)給漢武帝的一所園林),終日以淚洗面,遂輾轉(zhuǎn)想出一法,命一個(gè)心腹內(nèi)監(jiān),攜了黃金千斤,向大文士司馬相如求得代做一篇賦,請(qǐng)他寫(xiě)自己深居長(zhǎng)門(mén)的閨怨。司馬相如遂作《長(zhǎng)門(mén)賦》,訴說(shuō)一深宮永巷女子愁悶悲思,寫(xiě)得委宛凄楚。后“遂復(fù)得親幸”。后用“千金賦”為典,指漢司馬相如《長(zhǎng)門(mén)賦》,喻作品極有價(jià)值。

同源典故

倚長(zhǎng)門(mén) 冷落長(zhǎng)門(mén) 千金求賦 千金買(mǎi)賦 千金賦 壽相如 守長(zhǎng)門(mén) 換笑 換黃金 文園詞賦 漢殿長(zhǎng)門(mén) 無(wú)金買(mǎi)賦 百斤買(mǎi)賦 蜀賦 詞金闕 買(mǎi)新賦 買(mǎi)詞人賦 買(mǎi)賦 買(mǎi)賦臨邛 賦換黃金 辭金屋 金屋賦 長(zhǎng)門(mén)事 長(zhǎng)門(mén)夜悄 長(zhǎng)門(mén)心 長(zhǎng)門(mén)每人 長(zhǎng)門(mén)泣 長(zhǎng)門(mén)深閉 長(zhǎng)門(mén)盡日 長(zhǎng)門(mén)買(mǎi)賦 長(zhǎng)門(mén)賦 黃金買(mǎi)賦[1]

運(yùn)用示例

金 元好問(wèn)《白屋》:“長(zhǎng)門(mén)誰(shuí)買(mǎi)

千金賦

,祖道虛傳五鬼文?!?/p>

前蜀 韋莊 《宮怨》詩(shī):“展轉(zhuǎn)令人思蜀賦,解將惆悵感君王?!?/p>

李白《白頭吟》之二:“聞道 阿嬌 失恩寵,千金買(mǎi)賦要君王?!?/p>

明 梅鼎祚《玉合記·嗣音》:“歸來(lái)佩印還如斗,又何須買(mǎi)賦《長(zhǎng)門(mén)》后。”

《隋唐演義》第九九回:“我昔年曾欲以千金買(mǎi)賦,效 長(zhǎng)門(mén) 故事?!?sup class="baike-reference">[1]

人物

司馬相如(公元前179~前118) 西漢辭賦家。字長(zhǎng)卿。蜀郡成都(今四川成都)人。少好讀書(shū)擊劍,景帝時(shí),為武騎常侍。景帝不好辭賦,他稱病免官,來(lái)到梁國(guó),與梁孝王的文學(xué)侍從鄒陽(yáng)、枚乘等同游,著《子虛賦》。梁孝王死,相如歸蜀,路過(guò)臨邛,結(jié)識(shí)商人卓王孫寡女卓文君,卓文君喜音樂(lè),慕相如才,相如以琴心挑之,私奔相如,同歸成都。家貧,后與文君返臨邛,以賣酒為生。二人故事遂成佳話,為后世文學(xué)、藝術(shù)創(chuàng)作所取材。武帝即位,讀了他的《子虛賦》,深為贊賞,因得召見(jiàn)。又寫(xiě)《上林賦》以獻(xiàn),武帝大喜,拜為郎。后又拜中郎將,奉使西南,對(duì)溝通漢與西南少數(shù)民族關(guān)系起了積極作用,寫(xiě)有《喻巴蜀檄》、《難蜀父老》等文。后被指控出使受賄,免官。過(guò)了一年,又召為郎,轉(zhuǎn)遷孝文園令,常稱疾閑居,有消渴疾,病免,卒。[1]